Sections of the site
Editor's Choice:
- Directory “Methods of cost distribution SKD methods of cost distribution in unitary enterprises
- Rules for receiving a social deduction from a tax agent Deduction code 320 in the 3rd personal income tax return
- Accounting for incoming invoices in the "Complex configuration"
- Fyodor Vasiliev "Thaw"
- F Vasiliev's thaw. Fyodor Vasiliev Thaw. Description of the painting by Fyodor Vasiliev “Thaw”
- Burns honest poverty read
- Pericardial syntopy. Topography of the pericardium. Diverticula and pericardial cysts
- Media and mass culture Characteristics of mass culture and examples
- The nature of modern wars and armed conflicts in brief Conventional and illegitimate wars
- Why do you dream of a white wedding dress: decoding the image from the dream book
Advertising
A fairy tale about a hen Ryaba in a new way or an emerald egg and a magic ring Timin Konstantin. Chicken Ryaba. Variants of the fairy tale The Ryaba Hen fairy tale for the little ones to read |
Fairy tale Chicken Ryaba about the golden egg has more than one hundred and fifty variants of texts, but we offer you nine of the most, in our opinion, remarkable and diverse: from the textbook, which is usually read to children (it was originally included in Ushinsky’s book “Native Word”), to the farcical and grotesque text of Vladimir Ivanovich Dahl. Which of these options fairy tales Chicken Ryaba considered canonical is not clear. Ushinsky preferred the first one, and perhaps some of you will follow his preferences. At least, this is the option that comes to mind when the phrase Ryaba Hen is mentioned. Fairy tale Chicken Ryaba (original)Once upon a time there lived a grandfather and a woman. And they had Chicken Ryaba. The hen laid an egg, but not an ordinary one - a golden one. Grandfather beat him, but he didn’t break him. Baba beat her, but she didn’t break her. And the mouse ran, waved its tail, the egg fell and broke. The grandfather is crying, the woman is crying and Ryaba Hen tells them: Don’t cry, grandfather, don’t cry, woman: I will lay you a new egg, not a golden one, but a simple one! The fairy tale of Ryaba Hen, adapted by A. N. TolstoyOnce upon a time there lived a grandfather and a woman, They had ryabka chicken. The hen laid an egg: I planted an egg in a wasp hole, In the corner, under the bench. The mouse ran and returned with its tail, Broke a testicle. Grandfather began to cry about this testicle, Grandma weeps, bursts out laughing, The rubbish under your feet lit up, The doors shook, the backing crumbled, The top of the hut began to shake... And the hen says to them: Grandfather, don't cry, grandma, don't cry, Chickens, don't fly Gates, don’t creak, rubbish is under the threshold, Don't smoke Tyn, don't fall apart Top on the hut, don't stagger, I'll lay another egg for you: Motley, vostro, boney, tricky, The egg is not simple - it is golden. Notes by A.N. Tolstoy:Kut - corner. Verei - pillars at the gate. They hung out - they stuck out, they loosened up. The fairy tale Hen Ryaba (Hen) adapted by A. N. Afanasyev (2 versions of the tale)Option 1Once upon a time there lived an old man and an old woman, they had a Tatar hen, she laid an egg in the closet under the window: motley, colorful, boney, tricky! I put it on the shelf; The mouse walked, shook its tail, the shelf fell, and the egg broke. The old man is crying, the old woman is sobbing, the stove is on fire, the top of the hut is shaking, the girl-granddaughter hanged herself out of grief. Mallow comes and asks: Why are they crying so much? The old people began to retell: “How can we not cry? We have a Tatar hen that laid an egg in the hut under the window: motley, colorful, boney, tricky! I put it on the shelf; The mouse walked, shook its tail, the shelf fell, and the egg broke! I, an old man, am crying, the old woman is sobbing, the stove is on fire, the top of the hut is shaking, the girl-granddaughter hanged herself out of grief.” When the breadmaker heard it, she broke all the bread and threw it away. The sexton comes up and asks the breadmaker: why did she throw away the bread? She told him all the grief; the sexton ran to the bell tower and broke all the bells. The priest comes and asks the sexton: why did you break the bells? The sexton recounted all the grief to the priest, and the priest ran and tore up all the books. Option 2Like our grandmother's in the backyard There was a grouse hen; The chicken planted an egg, From shelf to shelf, In an aspen hollow, In a little room under a bench. The mouse ran She returned it with her tail - I broke my testicle! Build about this testicle Baba sobs, bursts out laughing, Chickens fly, gates creak; Sor lit a cigarette under the threshold, The priest's daughters walked with water, The tub was broken, Popadya said: “You don’t know anything, mother! After all, in grandma's backyard There was a grouse hen; The chicken planted an egg, From shelf to shelf, In an aspen hollow, In a little room under a bench. The mouse ran She returned it with her tail - I broke my testicle! The system began to cry about this testicle, Baba sobbed and burst into laughter. Chickens fly, gates creak, Sor lit a cigarette under the threshold, The doors began to shake, the glass crumbled; We walked with water and broke the tub!” The priest kneaded the kneading - I scattered all the dough on the floor; I went to church and said to my priest: "You do not know anything... After all, in grandma's backyard (The same story is repeated again.) Tyn crumbled; Our daughters walked with water - The tub was broken, they told me; I kneaded the dough - I scattered all the dough!” The priest began to tear the book - Scattered it all over the floor! Fairy tale Chicken Ryaba from some regions (4 versions of the tale)Dear egg (Saratov region)There lived an old man and an old woman. And they had an old hazel hen. She laid an egg in the canopy on a shelf, on rye straws. Wherever the mouse came from, it split this egg. The grandfather is crying, the woman is grieving, the magpie has broken her leg, the backbone has become loose, the oak tree has knocked off its leaves. The priest's daughter went for water, broke the buckets, and came home without water. Popadya asks: “Why are you daughter, did you come without water?” She says: What a grief for me, what a great one for me: “There lived an old man and an old woman. And they had an old hazel hen. She laid an egg in the hay on a shelf, on a rye straw. Wherever the mouse came from, it split this egg. Grandfather is crying. , the woman is grieving, the magpie broke her leg, the tine was loosened, the oak knocked off its leaves, and I went for water, broke the buckets, broke the rocker, though you, dear, leave the pies out of the window in grief! The priest got upset and threw the pies out the window. The priest goes: “What are you doing, priest?” And she replies: “How sad I am, how great I am. There lived an old man and an old woman. And they had an old hazel hen. She laid an egg in the hay on a shelf, on a rye straw. Wherever the mouse came from, it split this egg. Grandfather The woman is crying, the woman is grieving, the magpie has broken her leg, the tine has become loose, the oak tree has knocked off its leaves. Our daughter went to fetch water, she broke the buckets, she broke the rocker, and out of grief I left all the pies out of the window. hurt yourself!" The priest ran away, and how he hit the doorframe! That's where he died. They began to bury the priest and celebrate a wake. What an expensive egg! Chicken hazel grouse (Voronezh region)Once upon a time there lived a grandfather and a woman. And they had a hazel grouse chicken. The chicken was not a simple one, which means it laid golden eggs. Here the hazel grouse laid a golden egg, such a large one, it’s a pleasure to look at. Grandfather saw the egg and called grandmother. They began to praise the hazel hen. And then the grandfather says: “Put a testicle on a good place put it so it can be seen. Well, they put it in. They put it in and can’t stop looking at it. We admired it all day. And my grandparents had a purring cat, very angry with mice. And when my grandfather and grandmother went to bed, the purr began to run after the mouse. I thought about eating it. The mouse goes here and there - there’s no escape from the cat. She saw the egg, wanted to hide behind it - and dived onto the shelf. But the egg on the shelf could not resist and fell to the floor and broke. Grandfather and grandmother get up in the morning. Let us, they think, admire the egg. Lo and behold, there is no egg on the shelf. It's lying on the floor and everything is broken as it is. The grandfather and grandmother began to cry and went to complain to the hazel grouse. And the hen says to them: “Don’t cry, grandfather, don’t cry, grandma! The hazel hen will lay you another golden egg, better than the first.” Chicken tatatorka (Vologda region)The tatator hen laid eggs in the corner on a shelf, on an oatmeal straw. A mouse came, wagged its tail, pushed the egg, and the egg rolled under the tine into the garden. Tyn broke and Soroka broke his leg. She began to jump: Chicky, chicky, magpie! Where have you been? - Far. - I’m at Granny’s on a straightening. What did you eat? - What did you drink? - Brazhka. The porridge is buttery, Grandmother is kind, and the brew is sweet. Belarusian version of the fairy tale Hen RyabaOnce upon a time there lived a grandfather and a woman. And they had Ryaba chicken. And the chicken laid an egg. Grandfather beat, beat, beat - without breaking. The woman beat, beat, beat, but did not break. You need to put the eggs in a basket, and the wons in a basket. They didn’t wrap it around the trap, they put it on the police. The mouse ran (and there was so much passion!) across the police, twisted its tail (hand gesture), and touched a testicle. The egg rolled, rolled - bang, boom! And it crashed. Baba cries: “A-ah-ah, ah-ah, ah-ah!” ( in a high voice). Grandfather cries: “U-y-y! , this: “Not an ordinary egg - golden! And she laid a golden egg. Grandfather Iago sold and bought a stove so that he would have a place to lie down. And to the stove there is a pipe, and to the pipe there is a hut, and in the hut there are benches. They brought in the kids - they all sat on the benches, eating porridge, breaking bread, and listening to fairy tales. The fairy tale The Ryaba Hen (OLD GREAT MOUNTAIN) adapted by V. I. DahlThere lived an old man and an old woman, they had a hazel hen; The hazel grouse laid its first egg in the hut in front of the stove, right under the window; motley vostro bone tricky. The old woman put the egg on the shelf, the mouse ran, wagged its tail, rolled up the shelf, the egg rolled off and broke on the floor. The old man is crying, the old woman is sobbing, the chicken is clucking, the fire is blazing in the stove, the doors are creaking, the rubbish under the threshold is raised, the backyard is tilted, the gate is slamming, wood chips are flying into the field. The neighbors came running: what, what? The old man says: so and so, our hazel hen laid an egg, motley bright, bone wise. The old woman put the egg on the shelf, the mouse ran, wagged its tail, rolled up the shelf, the egg rolled off and broke on the floor; I'm an old man crying, an old woman is sobbing, a hen is clucking, the fire is blazing in the stove, the doors are creaking, the rubbish under the threshold is swirling, the back is leaning, the gate is slamming, wood chips are flying into the field! When the neighbors heard about the old man’s grief, they threw up their hands and started yelling at the whole village. The village came running: what, what? The old man says: so and so, our hen, the hazel grouse, laid an egg, motley, bright, boney, tricky. They put the egg on the shelf, the mouse ran, wagged its tail, rolled up the shelf, the egg rolled off and broke on the floor! I'm an old man crying, an old woman is sobbing, a chicken is clucking, the fire is blazing in the stove, the doors are creaking, the rubbish under the threshold is swirling, the back of the house is askew, the gate is slamming, wood chips are flying into the field, the neighbors are crying all over the village, waving their hands! Then the whole village began to cry out loudly, began to tear out their hair, and grieved over the old man’s great grief. Perhaps every Russian heard this fairy tale in childhood, and years later he himself told it to his children and grandchildren. At the same time, few can say what the story about the chicken and the egg is really about. We do not analyze fairy tales, do not look for morality in them and, as a rule, read in a version adapted for children, where the editor has removed everything “unnecessary” and “incomprehensible”. But every detail of the fairy tale was not invented by our distant ancestors by chance and has an important meaning, which, alas, is no longer easy for us to understand. So, what is this tale about? What we see: Grandfather and Baba are not a boy and a girl, not a boy and a girl; Grandfather and Baba are not grandfather and grandfather, not woman and woman, but creatures of different sexes - that is, humanity in its entirety. Then a golden egg appears. Any normal person of our time, you will immediately think about where to put it... Anything, but not to break it. And Grandfather and Baba are just starting to break the egg! They beat and beat, but did not break. But the Mouse ran by, waved its tail, and broke it. What Grandfather and Baba so desired happened. But they do not rejoice, but begin to weep. Then the Ryaba Hen appears, promises to lay an ordinary egg, and Grandfather and Baba rejoice. In the extended (unedited) version, very strange things happen before Ryaba's second appearance. Exist different variants, but with one general message: everything is turned upside down. The gates and the bridge are collapsing, the birds and animals are crying... The old people tell about everything that happened to the prosvirna (the woman who bakes the prosvira) - that the roof of their house is shaking, the girl-granddaughter hanged herself out of grief, etc. The prosvirnya threw all the prosvirna and broke them and retold the story to the deacon's family. He heard this and ran to the bell tower, where he broke all the bells. The priest, having learned about the golden egg and the Mouse, cut his hair, that is, cut off his hair (took off his ordination), tore up the holy books and burned the church. And the priest’s wife spilled the dough and began to wash the floor with it... And then, we know, the Ryaba Hen laid an ordinary egg, and everything became fine again... So why were Grandfather and Baba so afraid of the golden egg? What is it? The fact is that a long time ago the egg was not perceived as something born alive. In the concept of ancient people, it was a kind of mineral. Then something living was born from a non-living egg. So the egg became a symbol of life. In the mythology of some peoples, at the beginning of the world there was a Great Egg, which split, and then the first one emerged from it. Living being or all living things were formed (there are other similar options). Now about gold. Long before this precious metal became a symbol of wealth, it was associated exclusively with death, as it was associated with the underworld. Let's remember greek god the underground kingdom of Hades - he owns gold. Our Koschey is also “wasting away over gold.” And then an egg, a symbol of life, suddenly appears as a sign of imminent death. Here the reaction of Grandfather and Baba becomes clear, whose advanced age brings them closer to death every day. In addition, they symbolize all of humanity. An apocalyptic picture logically emerges: chaos ensues, the world dies. But then the Mouse appears - a magical creature living in two worlds: in the world of the living (earthly) and world of the dead(underground). Therefore, in fairy tales, the mouse is an intermediary between these two worlds; it can do both good and bad. And the fact that she, possessing supernatural powers, managed to break the golden egg is not surprising. But no one knows what this could mean, since the mouse has two faces. However, the ending is joyful: Ryaba the Hen promises to lay an ordinary egg, everyone rejoices, the end of the world is canceled, the world is saved... It turns out that the children's fairy tale about the Ryaba Hen is not as simple and meaningless as it might seem at first glance. In this case, it is a story about life and death, about the fear of the unknown, about the interconnection of all things. Once upon a time there lived a grandfather and a woman. And they had Chicken Ryaba. The chicken laid an egg, but not an ordinary one - a golden one. Grandfather beat him, but he didn’t break him. Baba beat me, but she didn’t break her. And the mouse ran, waved its tail, the egg fell and broke. The grandfather is crying, the woman is crying and Ryaba Hen tells them: - Don’t cry, grandfather, don’t cry, woman: I’ll lay you a new egg, not a golden one, but a simple one! The original complete version of the taleOnce upon a time there lived a grandfather and a woman, they had a chicken, Ryaba; laid an egg under the floor - colorful, colorful, boney, tricky! The grandfather beat him but didn’t break him, the woman beat him but didn’t break him, but the mouse came running and crushed him with his tail. The grandfather is crying, the woman is crying, the chicken is clucking, the gates are creaking, wood chips are flying from the yard, the top of the hut is shaking! The priest's daughters went to fetch water, asked the grandfather, asked the woman: -What are you crying about? - How can we not cry! - Grandfather and woman answer. — We have chicken Ryaba; laid an egg under the floor - motley, bright, boney, tricky! The grandfather beat him but didn’t break him, the woman beat him but didn’t break him, but the mouse came running and crushed him with his tail. When the priest’s daughters heard this, out of great grief they threw the buckets to the ground, broke the rocker arms and returned home empty-handed. - Oh, mother! - they say to the priest. “You don’t know anything, you don’t know anything, but there’s a lot going on in the world: a grandfather and a woman live, they have a chicken Ryaba; laid an egg under the floor - motley, bright, boney, tricky! The grandfather beat him but didn’t break him, the woman beat him but didn’t break him, but the mouse came running and crushed him with his tail. That’s why the grandfather cries, the woman cries, the chicken cackles, the gates creak, wood chips fly from the yard, the top of the hut is wobbly. And while we were going to fetch water, we threw the buckets and broke the rocker arms! At that time, the priest was crying, and the hen was cackling, and immediately, out of great grief, she knocked over the kneading bowl and scattered all the dough on the floor. The priest came with a book. - Oh, father! - the priest tells him. “You don’t know anything, you don’t know anything, but there’s a lot going on in the world: a grandfather and a woman live, they have a chicken Ryaba; laid an egg under the floor - motley, bright, boney, tricky! The grandfather beat him but didn’t break him, the woman beat him but didn’t break him, but the mouse came running and crushed him with his tail. That’s why the grandfather cries, the woman cries, the chicken cackles, the gates creak, wood chips fly from the yard, the top of the hut is wobbly! Our daughters, going for water, threw the buckets, broke the rocker arms, and I kneaded the dough and, out of great grief, scattered everything on the floor! The priest sunbathed and tore his book to shreds. Who among us has not been familiar with the fairy tale about the pockmarked hen since childhood? Surely, each of us now thought that we still remember the text of the fairy tale The Ruffed Hen by heart. However, when small children appear in the house, you begin to enthusiastically tell them this fairy tale, and you realize that you cannot remember the whole story from memory. In such cases, the Internet comes to our aid, where you can find many different works. Among other things, there is a bun and The Bremen Town Musicians, and the fairy tale the Ryaba hen, the text of which is provided with bright illustrations. Let's move directly to the fairy tale There lived a grandfather and a woman, And they had a chicken, Ryaba. The hen laid an egg. The egg is not simple - Golden. Grandfather beat and beat, but did not break. The woman beat and beat, but did not break. The mouse ran, waved its tail, The egg fell and broke. The grandfather is crying, the woman is crying; And the hen clucks: “Grandfather don’t cry, woman don’t cry, I'll lay another egg for you, Not golden, but simple.” This children's fairy tale is small in volume and is easily understood by even the smallest listeners. Open the fairy tale about the pockmarked hen, show the pictures to the child and invite him to read it together. While your baby will enthusiastically look at the illustrations, you will have time to read him the entire fairy tale from beginning to end. Thanks to the repeating elements that the Russian folk tale contains, even a one and a half year old child, by the end of the first reading, reacts animatedly with interest to already familiar phrases and tries to repeat them. By the time the fairy tale is told for the second or third time, you will probably notice in your child that he confidently recognizes and understands the repeated images “and the hen laid an egg,” “not simple, but...” and many others. It is no coincidence that such repetitions occur in many fairy tales. The wisdom of generations has been passed down orally for many centuries in a row, helping children from an early age to remember and learn important experiences. Such verbal constructions develop memory and attract children's fickle attention to the text of the fairy tale about the pockmarked hen, which is extremely important for the perception of young listeners.
Of course, there are a huge number of Russian folk tales, however, only four can be counted among those that each of us knows for sure - these are “Ryaba the Hen”, “”, “Turnip” and “Teremok”. Naturally, we all probably know the fairy tale about Ryaba by heart, because they were read to us more than once in childhood. It would seem, even now, why read it to a child from a computer screen if we can tell it like that. However, even this little tale has several versions of the narrative; there may even be several heroes: the magpie, the cat Kotofeich, the priest with the priest and the priest’s daughter, and the forest oak. In a word - there are so many storytellers, so many versions, right down to the story! However, the main version and essence of the tale has been the same for many centuries, which has already long time experts dispute different areas. Indeed, what is the meaning of this short fairy tale? What did people want to teach children and does it even make sense? Some argue that it has no meaning and never did, others publish multi-page studies (yes, looking for the meaning of this short fairy tale), others consider pagan rituals, comparing them with the moon and the sun, day and night - the debate does not subside even this day. Tell us in the comments your and your child’s opinion about the fairy tale, what meaning in your opinion was laid down in it by our ancestors, but only after you read it to your child. We have prepared several options with pictures, cartoons and games. Ryaba hen - read the text of the fairy tale with picturesOne day the hen Ryaba laid an egg for them. Yes, not a simple egg, a golden one - motley, colorful, boney, tricky! Grandfather beat and beat the testicle, but did not break it. The woman beat and beat the eggs, but didn’t break them. The grandfather is crying, the woman is crying. And the hen Ryaba cackles: Don't cry grandpa, don't cry grandma! I will lay you a new egg, not just an ordinary one, but a golden one! A fairy tale in verse in a new wayAuthor's version: E. BorisovaOnce upon a time there was a grandfather and a woman, Author's version: M. MetelevSomewhere on the edge of the forest Option of a fairy tale from the author: A. PidenkoOnce upon a time there lived a grandfather and a woman, Option of a fairy tale from the author: L. YasinevskayaNear the forest on the edge |
Popular:
New
- Rules for receiving a social deduction from a tax agent Deduction code 320 in the 3rd personal income tax return
- Accounting for incoming invoices in the "Complex configuration"
- Fyodor Vasiliev "Thaw"
- F Vasiliev's thaw. Fyodor Vasiliev Thaw. Description of the painting by Fyodor Vasiliev “Thaw”
- Burns honest poverty read
- Pericardial syntopy. Topography of the pericardium. Diverticula and pericardial cysts
- Media and mass culture Characteristics of mass culture and examples
- The nature of modern wars and armed conflicts in brief Conventional and illegitimate wars
- Why do you dream of a white wedding dress: decoding the image from the dream book
- Arkady Moreinis, Glavstart: “I work with startups, not sell boxes of coffee General Director of the Glavstart company”