Главная - Игры 
Можно понять английский язык. Как будет ясно, понятно на английском. Как учить выражения английского языка

Понимание английской речи на слух является одной из самых популярных проблем при изучении английского языка. Большинство изучающих совсем не понимают речь собеседника или улавливают отдельные слова.

Почему это происходит?

В статье я дам вам 5 причин, которые влияют на понимание английской речи на слух. Это поможет вам найти ту причину, которая мешает именно вам, и исправить ее.

Итак, начнем.

Причина № 1: У вас маленький словарный запас

Если вы не знаете слово, вы не сможете его понять, когда кто-то скажет его вам. Это логично.

Чем меньше слов вы знаете, тем хуже разбираете английскую речь. Ведь вы сможете уловить лишь только те слова, которые есть в вашем запасе.

Поэтому очень важно правильно учить слова!

Обязательно смотрите не только перевод, но и значение слова. Это поможет вам понимать правильно своего собеседника.

Ведь иногда слова имеют одинаковый перевод, но используются в разных случаях.

Например, ваша подруга спрашивает вас:

Does this skirt suit me?
Эта юбка мне подходит?

При этом она не имеет в виду, подходит ли эта юбка ей по размеру, а спрашивает ваше мнение по поводу того, делает ли эта юбка ее привлекательной, то есть подходит по стилю или по цвету.

Почти каждое английское слово имеет несколько значений. Чем больше значений слова вы знаете, тем проще вам понимать, что точно имеет в виду ваш собеседник.

Совет: Увеличение словарного запаса поможет вам лучше понимать английскую речь. Как правильно и быстро пополнить словарный запас, я рассказывала вам .

Причина №2: Неправильно произносите английские звуки

Иногда бывает трудно уловить на слух даже то слово, которое вы знаете. Почему?

Просто когда вы учили слово, вы запомнили неправильное произношение. Поэтому теперь не узнаете его.

Иногда мы просто сами неправильно произносим какие-то звуки, поэтому нам сложно распознать их правильное звучание.

Также в английском языке есть слова, которые очень схожи по звучанию.

Например:

Lose / [лууз] - потерять, проиграть
Loose / [луус] - свободный, широкий

Как видите, на слух слова будут отличаться лишь звучанием звуков [z] и [s].

Совет: Когда вы учите слова, обязательно слушайте их произношение и отрабатывайте его до идеала. Также лучше всего сразу потренировать разницу между произношением похожих звуков, так вы не будете путать их.

Причина №3: Не знаете английскую грамматику

Мы должны знать английскую грамматику, чтобы понимать не только отдельные слова, но и смысл который закладывает в них человек.

Только зная правила английского языка, мы можем понять говорит человек о прошлом, либо он только что сделал это, а может только планирует сделать?

Например, вы слышите:

I will buy a car.
Я куплю машину.

Если вы поймете только слова, то у вас получится:

Я купить машину.

То есть вы не поймете, что он уже купил ее, либо только планирует.

Совет: Учите грамматику английского языка. Старайтесь понимать ее, а не заучивать правило. Сразу отрабатывайте использование грамматики в собственной речи до уверенности. Так вы будете моментально улавливать смысл предложения, а не дословно переводить его.

Причина №4: Нет навыка аудирования


Аудирование - это восприятие и понимание иностранной речи на слух.

Даже если вы знаете слова и понимаете правила, то вам очень тяжело будет понимать английскую речь, если у вас нет навыка распознавания речи.

Почему?

В речи вашего собеседника присутствуют:

  • Скорость

Как мы говорим на языке? Мы не делаем паузу между каждым словом, отдельно проговаривая его. Мы говорим с определенной скоростью.

Иностранцы говорят так же. Почему нам иногда сложно уловить то, что нам говорят?

Мы не привыкли распознавать слова и грамматику быстро.

Пока вы перевели одно предложение. Собеседник уже договаривает третье.

  • Плавность

Это перетекание одного слова в другое без резких скачков. Я думаю, слушая английскую речь, вы не раз замечали это.

Совет: Единственный способ развить навык аудирования это - слушать как можно больше английской речи. Это могут быть:

  • Речь живого собеседника
  • Английские сериалы
  • Фильмы
  • Песни
  • Подкасты (небольшие аудиоматериалы на разные темы).

Если вы каждый день слушаете английскую речь, то вы легко понимаете смысл сказанного.

Конечно, просто включить фильм/сериал и слушать его фоном недостаточно. Чтобы развить навык, вам нужно работать с ним определенным образом.

Причина №5: Не знаете сокращений

Все мы пользуемся сокращениями в своей речи. В английском языке также присутствуют сокращения. Конечно, в разговорной речи они используются очень часто.

Слова, которые мы сокращаем звучат по-разному.

Например, прочитайте следующие предложения вслух:

He is not a teacher.
Он не учитель.

He isn’t a teacher.
Он не учитель.

Не зная, как звучит сокращение isn"t, вам будет сложно понять его на слух.

Совет: При изучении грамматики смотрите, как можно сократить слова.

Итог

Итак, чтобы научиться распознавать английскую речь на слух.

1. Пополняйте свой словарный запас
2. Запоминайте правильное произношение слов и сложных английских звуков
3. Учите английскую грамматику, тренируйтесь быстро понимать ее в речи собеседника
4. Развивайте навык аудирования - слушайте как можно больше английской речи
5. Запоминайте английские сокращения

Так вы сможете с легкость понять вашего англоговорящего собеседника.

Действительно, что делать, если ребёнок, учась в школе, не понимает английский?

Давайте попытаемся разобраться в этом непростом вопросе.

Первое - НЕ ЗАСТАВЛЯТЬ учить английский. В самом деле, заставить ребёнка выучить незнакомый язык практически невозможно. Школьный подход к обучению английскому языку часто сводится к заучиванию правил, текстов (при этом ребёнок часто даже не понимает их сути), выполнению нудных письменных упражнений на уроках, ну и самое страшное - к устрашающему оцениванию: не понял? не знаешь? -садись, два. Вряд ли стоит ругать ребёнка за отсутствие всякого интереса к иностранному языку. И уж тем более в большинстве случаев ребёнок совершенно не виноват в отсутствии элементарных знаний. То есть какие-то знания в него, скорее всего, вдолбят благодаря настойчивости и устрашающим угрозам отвести к директору, поставить двойку, вызвать родителей и т. п. Но знания эти будут ограничиваться джентльменским набором стандартных фраз, произносимых с жутким акцентом «Май нэйм из Петя. Ай лив ин Раша…» Ну, дальше Вы и сами знаете.

Отсюда вывод — ребенку нужно создать условия, при которых ему самому захочется учить чужой язык. При этом не заставлять, а ПОБУЖДАТЬ к занятиям английским языком. Остаётся вопрос - как это сделать? Для этого надо вспомнить — побудительная мотивация у ребёнка к любым занятиям возникает исключительно в ситуации успеха. Хочется делать только то, что хорошо получается, и наоборот, если что-то не получается, интерес к этому угасает. Ведь учить английские слова, фразы, правила чтения и грамматику можно с интересом - в играх, занимательных и творческих заданиях, интересных упражнениях, типа кроссвордов, загадок и много другого. Возможно, некоторым родителям это покажется очень трудным или вообще невозможным. В интернете множество материалов, некоторые, действительно полезные, я храню на своем сайте.

Тем не менее, остаётся вопрос, а как же справиться со школьным английским? Как я уже упоминал, школьная программа изобилует механическим заучиванием слов и текстов, смысл которых ребёнок по большей части не понимает, бесконечными словарными диктантами. Школа оставила за собой лишь контрольные функции, переложив ответственность за реальное обучение детей на родителей и репетиторов. Что делать в этой ситуации? Как ребёнку выполнить домашнее задание? Что можно противопоставить зубрёжке - самому неэффективному способу изучения иностранного языка? Попробую дать несколько практических советов, которыми я пользуюсь в своей педагогической деятельности уже много лет.

  1. Ребёнок пришёл из школы, в этот день у него был урок английского. Что объяснял учитель? Какой текст читался на уроке? На какие вопросы отвечали ученики? Что вообще было в классе? Так или иначе, в школе работал весь класс, участие конкретного ученика составляет не более 5% всего времени урока. Всё это надо вспомнить в тот же день. Ещё несколько раз прочитать текст, обязательно перевести его на родной язык, незнакомые слова аккуратно подчеркнуть карандашом, перевести с помощью словаря, записать их в свой собственный словарик и ОБЯЗАТЕЛЬНО ПИСЬМЕННО уже в другой тетради составить с каждым из этих слов три предложения - утвердительное, вопросительное и отрицательное.
  2. На следующий день снова просмотреть классную работу, затем приниматься за домашнее задание. Дело в том, что домашнее задание почти всегда связано с тем, что проходится в классе, и, если классная работа понятна, если все слова переведены, сделать домашнюю работу не составляет труда. И также, как в предыдущий день, всё прочитать несколько раз, всё перевести, незнакомые слова выписать и составить с ними предложения. Отмечу лишь, что СДЕЛАННАЯ работа - это работа, сделанная БЕЗУКОРИЗНЕННО . То есть, если надо прочитать текст, его надо прочитать столько раз, сколько потребуется для того, чтобы прочитать без единой ошибки. Если надо ответить на вопросы, надо ответить уверено, грамматически верно, без неуместных пауз.
  3. Артикуляционные упражнения. Без них заговорить на иностранном языке вне коммуникативной среды практически невозможно. Кроме того, эти упражнения развивают самую долговременную память - тактильную. Подробно об артикуляционных упражнениях я расскажу в своих следующих статьях.

На первый взгляд покажется, что для такого подхода потребуется очень и очень много времени и сил. Но это только кажется. На самом деле, вспоминать в тот же день классную работу много легче, чем выполнять непонятное домашнее задание. Делать домашнее задание после разбора классной работы много легче. Выписывать незнакомые слова, кажется долгим и утомительным занятием, на самом деле, слова в учебнике начнут повторяться и уже с середины этого учебника, ребёнку практически не придётся заглядывать в словарь. А если ученик, составляя собственные высказывания, будет записывать именно те фразы, которые он в своей повседневной жизни употребляет, общаясь с родителями и сверстниками, то по окончанию школы он будет иметь свой собственный уникальный разговорник, который прослужит ему ещё не один год.

И что самое главное - при таком подходе у ребёнка появится не только понимание того что и как надо делать, но и умение это делать и что не менее важно, появится навык. А это первый шаг к побудительной мотивации - главного фактора успеха в изучении иностранного языка. Если же параллельно с этим, Вы сможете заниматься английским языком по альтернативным материалам, повышающим мотивацию, то успех Вашему ребёнку обеспечен. Родителям останется только тщательно и неукоснительно контролировать всю эту работу, помогать, когда потребуется, обязательно хвалить даже за самые малые успехи.

Пока ребёнок мал, его образование в Ваших руках. Вы можете выбрать различные способы обучения английскому языку: отвести ребёнка к частному преподавателю, подобрать ему подходящие курсы иностранных языков, заниматься с ребёнком самостоятельно или же во всём полагаться на школу. Выбирать Вам. Важно, чтобы Вы подходили к этому вопросу обдуманно и руководствовались древнейшим принципом: «Не навреди!».

Инструкция

Любой навык, в том числе восприятие на слух речи, нужно тренировать. Поскольку вначале это кажется очень трудным делом, большинство учащихся старается, осознанно или нет, оставить эти занятия «на потом», сначала пытаются освоить грамматику, учат , но избегают аудирования. Но никакой навык невозможно освоить в теории, необходима практика. Ведь нельзя научиться плавать, только читая о том, как правильно это делать.

Окружите себя английской речью, насколько это возможно. С помощью интернета слушайте англоязычные радиопередачи, смотрите английские и американские фильмы без дубляжа, используйте учебные аудиоматериалы. При этом необязательно выделять для этого время - достаточно просто слушать, моя посуду, гладя , делая уборку. Даже если вы не понимаете отдельные слова или вообще не можете сказать, о чем речь, благодаря такому слушанию вы привыкаете к темпу и языка.

Старайтесь использовать интересные лично для вас материалы – кому-то больше подойдет слушать британские новости, кто-то может часами слушать песни англоязычных исполнителей, кому-то кажется более полезным и эффективным слушать специальные учебные тексты, а кто-то видит смысл только в прямом общении с друзьями.

Занимайтесь регулярно, возьмите за правило каждый день уделять аудированию какое-то время – сколько получится, но чем больше, тем лучше.

Приступая к аудированию, не забывайте о тренировке других навыков – грамматики, чтении, говорения, письма. Чтобы получить максимальный эффект при изучении языка, необходимо заниматься комплексно.

Когда вы целенаправленно вслушиваетесь в текст, будьте сосредоточены, но не напряжены. Складывайте образы, картинки на основе знакомой лексики, не обращая внимания на незнакомую. Это частая ошибка – учащиеся слышат непонятное слово или фразу и думая, что это значит, теряют мысль и полностью дезориентируются в тексте, хотя эти слова могут быть абсолютно неважными для понимания смысла.

Видео по теме

Связанная статья

Источники:

  • Аудирование
  • понять английский на слух
  • Как развить навыки аудирования английского языка?

Многие люди, учившие английский язык в школе и институте, испытывают определенные проблемы не только с разговором на иностранном языке, но и с восприятием английского на слух. Если несколько секретов, как научиться понимать английскую речь со слуха.

Инструкция

Конечно, чтобы понимать речь на слух, надо знать хотя бы 75%-100% обычного, неспециализированного, текста на . Если ваше знание языка не дотягивает до нужного уровня, вам будет очень сложно различать даже повседневный . Поэтому прежде всего нужно подтянуть английский.

Многие, считая, что их английский на достаточном уровне, бросаются смотреть английские фильмы в оригинале без субтитров. И после этого в расстройстве бросают попытки научиться понимать английский на слух. Дело в том, что во фразах на этом языке отдельные слова могут сливаться в непонятные на слух конструкции, так что и не скажешь, где у , а где конец. Поэтому смотреть английские фильмы и сериалы лучше всего с английскими же субтитрами. Так все эти длинные цепочки слов немедленно распадаются на понятные составляющие. Если вы совсем не уверены в уровне своего английского, начните с детских мультиков. Причем для начала можно начинать с американских. Дело в том, что американцы склонны чуть меньше собирать все слова в одно целое, на первых порах их проще понять.

Затем попробуйте в интернете найти англоговорящего человека, его можно найти на разнообразных лингвистических ресурсах, в фейсбуке или каких-то тематических форумах. Если найдете такого, предложите ему пообщаться по скайпу, желательно с включенными , поскольку любой язык легче воспринимается на слух, когда можно считывать так называемый невербальный язык.

После подобной практики попробуйте посмотреть новости или документальные фильмы с живыми людьми. Если чувствуете себя неуверенно, помогайте себе субтитрами. Слушайте аудио-книги языке. Хорошим вариантом будет «Гарри Поттер», начитанный Стивеном Фраем, у которого очень понятное произношение. Да и книга написана довольно простым, но красочным языком.

Постарайтесь постепенно отключать субтитры. Фильм на котором хорошо проверить, насколько возросло ваше понимание английской речи на слух - «Форрест Гамп». Главный герой там говорит неторопливо и очень просто, остальные персонажи по-разному, но в целом тоже понятно. За исключением, разве что, появившегося на полминуты в записи Джона Леннона, чье ливерпульское произношение с трудом понимают даже некоторые англичане.

Обратите внимание

Если хотите протестировать свои возросшие способности по пониманию речи, возьмите какую-нибудь незнакомую песню (подойдут блюзовые, рок-н-ролльные вещи и любые, где вокал хорошо различим) прослушайте пару раз и запишите услышанный вами текст. Найдите в интернете оригинальный и сравните.

Полезный совет

Если вы играете в компьютерные игры, попробуйте играть в них на английском, по возможности подключив субтитры. Так игры не только помогут вам расслабиться и отвлечься, но и принесут дополнительную пользу.

Как известно, аудирование самый трудный навык. Иногда мы на русском не может разобрать что-то в речи другого человека, что же говорить об иностранцах. Однако несколько простых советов помогут решить такую проблему.

Инструкция

Постоянное пополнение словарного запаса

Всегда старайтесь пополнять свой словарный запас. Лучше изучайте слова, которые вы используете в жизни. На тему быта, семьи, учебы, работы, дома и т.п. Как правило, такие подборки предлагаются в приложениях, которые можно скачать на телефон. Однако ваша задача не только запомнить слово и его перевод, а уметь представить его (создать образ). Тогда слово, а лучше сразу фраза, будет восприниматься легко.

Прослушивание музыки, просмотр фильмов

Очень важно слушать много английской музыки и смотреть зарубежные фильмы на языке оригинала. Так вы привыкаете к иностранной речи и вам будет легче ее воспринимать. Однако не забывайте, что перед тем как начать слушать песню, ее стоит перевести, а фильмы либо смотреть с субтитрами (в первый раз), либо пересматривать уже знакомые кинокартины, но уже на английском языке.

Диалог с собой на английском

Определенно вы размышляете о бытовых делах ежедневно, говорите себе, что нужно сходить в магазин, сделать уборку, подготовиться к работе и так далее. Переводите свои мысли на английский и говорите сами с собой на нем. Так вы быстрее освоите английские слова, научитесь использовать их непосредственно в общении. Необязательно сразу говорить с собой на английском полностью, для начала пусть будет в английских слов. Пополняйте словарный запас постепенно.

Общение на английском языке

Все-таки самый эффективный способ - это общение с другими людьми. Только когда вы начнете без проблем понимать речь другого человека и сумеете легко ему ответить, тогда у вас появится ощущение, что язык вы знаете.

Совет 4: Как учить английский с удовольствием. Аудирование, общение

Если чтению и переводу всех обучали в школе, то с аудированием и произношением были и есть большие проблемы. Конечно, навык понимания на слух развивается дольше и тяжелее, чем восприятие текстовой речи. Это часто останавливает желающих выучить язык. Однако, развивать трудные навыки совсем не скучно, даже наоборот, очень интересно. Как же освоить навыки аудирования и произношения?

Вас интересует, как понимать английский на слух? Воспользуйтесь предложенными советами, чтобы «приучить» уши к иностранной речи. Сделайте первые шаги к пониманию английского на слух!

Те, кто изучает английский, уже не раз слышали о языковом барьере, причем имеется в виду именно боязнь заговорить на иностранном языке. Однако мало кто упоминает о том, что существует и слуховой барьер, то есть плохое понимание речи на слух. Что служит причиной возникновения этого препятствия и как его разрушить? Как научиться понимать английский на слух? Давайте рассуждать вместе!

Причины появления слухового барьера

A wise old owl
Sat in an oak.
The more he saw,
The less he spoke.
The less he spoke,
The more he heard.
Why can"t we be like
That wise old bird.

  • Особенности типа личности . В статье « » мы рассказывали о визуалах, аудиалах, кинестетиках и дигиталах. Если вы не относитесь к аудиалам, то вам может быть нелегко понимать английский на слух. Это врожденные или приобретенные способности, кардинально изменить их невозможно, но можно развить в себе те качества, которых вам недостает.
  • Пренебрежение аудированием . Некоторые люди не знают, как подступиться к аудиозаписям, с чего начать свое обучение, поэтому вовсе не уделяют время развитию этого важного навыка английского языка.
  • Невысокий уровень знаний . Вспомните, на каком уровне вы знаете английский (если затрудняетесь с объективной оценкой, вам поможет наш ), какой у вас темп речи, когда вы на нем говорите. Вы сможете понять речь примерно такого же темпа, поэтому развивайте все навыки в комплексе.
  • Незнание сокращенных форм и сленга в разговорном английском . Например, want to заменяют на wanna, а это создает трудности с пониманием живой речи. Если вы не знаете подобных сокращений, подобное выражение может сбить вас с толку.
  • Слишком сложный материал . В Интернете бытует мнение, что выучить английский с нуля можно «всего лишь» посмотрев сериал «Друзья» / «Как я встретил вашу маму» / «Доктор Хаус» и т. п. в оригинале. Это замечательные сериалы, но они совершенно не подходят для начинающих с уровнями или , ведь эти люди еще не обладают необходимым словарным запасом и другими навыками, поэтому плохо поймут речь и могут вовсе разочароваться в своих способностях.

Как научиться понимать английскую речь на слух: несколько полезных советов

1. Слушайте различные аудиоматериалы регулярно

Невозможно научиться танцевать, наблюдая, как пары кружат в вальсе, нужно самому пуститься в пляс! А как понимать английский на слух, не прилагая усилий? Скорее переходите от теории к практике, от слов - к делу. Слушайте аудиоуроки, подкасты, песни, смотрите фильмы и сериалы на английском языке (ориентируйтесь на свой уровень знаний). Главное - подобрать увлекательный для себя материал. Попробуйте пробудить в себе интерес, полюбить аудирование, тогда заниматься им будет намного проще.

Какие ресурсы можно использовать:

  • доставит вам массу удовольствия и поможет понимать английский язык на слух;
  • и добавьте себе в закладки и посещайте хотя бы пару раз в неделю;
  • чтобы узнать, насколько хорошо вы стали понимать английский на слух, и проверить свой навык правописания, посетите один из

It is not doing the thing we like to do, but liking the thing we have to do, that makes life blessed.

Настоящее благословение в том, чтобы не только делать то, что любишь, но и любить то, что приходится делать.

Еще один важный момент: занимайтесь регулярно. Если вы будете уделять хотя бы 20-30 минут ежедневно прослушиванию различных аудиозаписей, то уже через пару недель почувствуете небольшой прогресс. Если это станет вашей хорошей привычкой, через несколько месяцев можно улучшить восприятие английского на слух (срок зависит от ваших способностей и наличия музыкального слуха).

2. Занимайтесь по аудиокнигам

Аудиокниги сами по себе - отличный ресурс для развития навыка аудирования. Однако если вам сложно понимать речь диктора, то прослушивание может превратиться в настоящие муки. В таком случае мы рекомендуем использовать замечательную технику работы с аудиокнигами. Найдите текст записи и читайте его про себя параллельно с диктором. Минут через 10-20 вы привыкните к темпу речи и голосу спикера, вам будет легче распознавать отдельные слова. Закройте текст и слушайте аудиозапись. Может быть, вы не поймете каждое слово, но заметите, что улавливаете большую часть того, что говорит диктор. А если слушать книгу каждый день, то через некоторое время вы будете спокойно обходиться без текста. Почитайте нашу статью « », в ней вы найдете подробное руководство по выбору книги, эффективный прием работы с ней и 7 сайтов, где можно найти бесплатные материалы для изучения.

3. Увеличивайте свой словарный запас

Чем больше ваш лексический запас, тем легче вы будете воспринимать речь на слух. Вы не сможете понимать носителей, пока не обзаведетесь приличным «багажом» слов. Особое внимание уделите разговорной лексике, всевозможным сокращениям, а также междометиям. Как это ни странно, но незнание простейших Eh, Oh, Uh, Um может запутать вас: вы подумаете, что это часть незнакомого слова и потеряете нить повествования.

Не забывайте изучать идиомы и сленговые выражения, они часто используются в разговорном английском. Особенно популярны они у молодежи, так что если желаете смотреть сериал или слушать песню любимого исполнителя, интересуйтесь не только «классикой», но и современной лексикой.

4. Развивайте грамматические навыки

Не удивляйтесь, знание грамматики тоже играет немаловажную роль в снятии слухового барьера. Не нужно зубрить наизусть все правила, но разницу между “What do you do?” и “What are you doing?” надо понимать.

5. Совершенствуйте собственное произношение

Если вы сами научитесь правильно произносить слова, то и в чужой речи распознать их будет легче. Принцип простой: когда вы учите какое-то слово, заодно узнаёте, как оно «звучит», поэтому легко распознаете его в устной речи. При изучении новой лексики откройте словарь Lingvo (или любой другой удобный вам электронный справочник) и прослушайте несколько раз, как произносится это слово, постарайтесь копировать акцент носителя языка. Теперь, когда вы услышите эту лексику, узнать ее будет не так сложно. А чтобы научиться произносить английские звуки правильно, советуем ознакомиться с нашей статьей « », где вы найдете полезные обучающие видео для совершенствования произношения.

6. Больше говорите по-английски

Чтобы лучше усваивать английский на слух, развивайте все навыки одновременно: не только пассивно слушайте, но и активно общайтесь. Как можно чаще общайтесь на английском с преподавателем, одногруппниками на курсах, друзьями, изучающими язык, иностранцами. Так вы сможете услышать «живую» речь и привыкнуть к тому, что английский может звучать по-разному, ведь у каждого человека свое произношение, акцент. А если вы хотите не просто разговаривать с собеседником, но и повышать свой уровень знания, предлагаем записаться на . Наши преподаватели помогут вам заговорить быстро и правильно.

7. Учитесь думать на английском языке

Это очень полезная привычка. Выработать ее непросто, но умение не раз пригодится вам. Когда читаете или слушаете какой-либо текст, не нужно мысленно переводить его на русский язык. Вообще не задумывайтесь о переводе. Именно поэтому так важно выбирать интересную для вас информацию: вы увлечетесь повествованием и не будете отвлекаться на дословный перевод.

8. Используйте все технические достижения

Не пренебрегайте «чудесами научно-технического прогресса». Бывает, что человеку трудно понимать английскую речь на слух, даже если запись довольно четкая. Вас выручит функция замедленного воспроизведения, она есть фактически в каждом новом видео- и музыкальном проигрывателе. Уменьшайте скорость воспроизведения, пока не станете улавливать речь диктора.

9. Активно ищите возможность заниматься аудированием

У занятых людей не всегда есть возможность смотреть сериалы, зато можно найти пару минут на то, чтобы установить себе на планшет или смартфон специальное приложение, например, LearnEnglish Podcasts от British Council. Не забудьте ознакомиться со статьей о том, . Можно скачивать отдельные аудиоуроки или подкасты в Интернете, а еще интересно слушать аудиокниги, благо их легко найти в свободном доступе. Попробуйте слушать аудио по дороге на работу и обратно, во время обеденного перерыва (или во время работы, пока никто не видит:-)).

10. Развивайте музыкальный слух

11. Не бойтесь слушать

Мы живем в мире, где каждый слышит, но никто не слушает. Чтобы легко понимать английский на слух, учитесь не только слышать, но и СЛУШАТЬ. Ни один из видов языкового барьера не будет вам досаждать, если вы разрушите психологический барьер. Почти все люди испытывают страх перед новизной, неизвестностью. Вспомните, когда вы начинаете осваивать какую-то компьютерную программу или новый гаджет, кажется, что все очень сложно, однако уже через несколько дней или недель вы становитесь активным «юзером». Стать «юзером» английского немного сложнее, придется потратить больше времени, но вы сможете это сделать. Главное - иметь желание решить проблему, а путь к успеху рано или поздно отыщется!

Как видите, причины появления слухового барьера довольно банальны, а советы по избавлению от него просты в применении. Выберите наиболее подходящие вам рекомендации о том, как научиться понимать английскую речь на слух, а в следующей статье мы расскажем о . Успехов в английском!

  • Внешние ссылки откроются в отдельном окне О том, как поделиться Закрыть окно
  • Правообладатель иллюстрации Thinkstock

    Обозреватель BBC Capital пришел к парадоксальному выводу: если в группе людей, общающихся на одном языке, хотя бы для части собеседников он не родной, то у них мало шансов по-настоящему понять друг друга. Причем зачастую именно носители языка не могут донести свои мысли до остальных.

    Одно маленькое слово в письме стало песчинкой, обрушившей на международную компанию лавину гигантских убытков.

    Это письмо было написано на английском языке его носителем в адрес коллеги, для которого английский был иностранным.

    Получатель письма не был уверен в правильности перевода одного из слов: он заглянул в словарь, нашел там два противоположных значения... И выбрал неправильное.

    Несколько месяцев спустя руководство компании решило разобраться, что же привело проект к краху, который обошелся в сотни тысяч долларов.

    "Как обнаружилось, виной всему стало то самое злополучное слово", - поясняет британский преподаватель искусства общения и межкультурных различий Чиа Суань Чун. Она не говорит, о каком слове шла речь, так как его отраслевая специфика позволила бы нам догадаться о том, в какой компании произошла эта история.

    "Ситуация все больше выходила из-под контроля, поскольку стороны продолжали подразумевать противоположные вещи".

    Как утверждает Чун, парадокс заключается в том, что носители языка действительно зачастую доносят свою мысль до других хуже, чем те, для кого английский является вторым или третьим языком.

    И тут в комнату входят англичанин или американец - и их никто не понимает Чиа Суань Чун, преподаватель искусства общения

    "Многие англоязычные люди были рады, когда английский стал языком всемирного общения, - объясняет рассказывает Чиа Суань Чун. - У них исчезла необходимость изучать иностранные языки".

    "Но все чаще мы видим такую ситуацию: комната для совещаний полна людей со всех концов света, они общаются на английском и прекрасно понимают друг друга... И тут в комнату входят англичанин или американец - и их никто не понимает".

    Оказывается, для тех, кто разговаривает на чужом - втором или даже третьем языке, характерна бóльшая содержательность речи и точность в выражениях.

    Правообладатель иллюстрации University of Southampton Image caption "Носители английского, как правило, не знают других языков и с трудом переключаются на другой вариант языка", - считает профессор Дженнифер Дженкинс

    С другой стороны, поясняет Чунь, носители английского языка зачастую говорят чересчур быстро, пересыпая свою речь шутками, слэнговыми выражениями и специфическими культурными отсылками.

    В электронной переписке они могут поставить своих адресатов в тупик странными сокращениями вроде "ОВО", которое означает всего-навсего "отсутствует в офисе" (от англ. OOO - out of office).

    "Англоязычный человек может оказаться единственным, кто не захочет идти другим навстречу или подстраиваться под окружающих", - добавляет преподаватель.

    Как добиться понимания слушателей

    Поскольку для большинства жителей планеты английский не является родным языком, подстраиваться, вероятно, придется все же англофонам.

    Как правило, 90% времени выступлений на собраниях приходится на ораторов, для которых родной язык английский Михаэль Блаттнер, директор по обучению из Цюриха

    "В ситуациях, когда используется "лингва-франка" - единый язык межнационального общения, которым обычно является английский, носители языка оказываются в невыгодном положении, - рассказывает профессор британского Саутгемптонского университета Дженнифер Дженкинс, которая специализируется на различных вариантах английского языка в мире. - Именно англофонам труднее всего объясниться самим и понять других людей".

    Люди, которые говорят на иностранном языке, обычно обладают в нем более бедным словарным запасом и выбирают простые фразы без цветистых оборотов и слэнга. Это помогает им понимать друг друга без двусмысленностей.

    Например, профессор Дженкинс выяснила, что в британских университетах студенты-иностранцы легко общаются на английском и быстро адаптируют свою речь, чтобы их могли понять однокашники, хуже владеющие этим языком.

    "Что такое РВП, черт возьми?"

    Родной язык Михаэля Блаттнера из Цюриха - швейцарский диалект немецкого, но на работе он по большей части общается на английском.

    "Те коллеги, для которых английский язык не родной, часто говорят мне, что понимают меня лучше, чем носителей языка", - говорит Михаэль, который работает директором по обучению и сертификации в отделе международных операций компании Zurich Insurance Group.

    Правообладатель иллюстрации Jean-Paul Nerriere Image caption Жан-Поль Нерьер разработал в качестве прикладного инструмента "глобиш" - новую упрощенную форму английского языка со словарем из 1500 слов и примитивной, но стандартизированной грамматикой

    Больше всего иностранцев пугают аббревиатуры.

    "В первом же разговоре о международных делах я услышал "РВП - 16:53" и подумал: "Что такое РВП, черт возьми?" - вспоминает Блаттнер (РВП, расчетное время прибытия - от англ. ETA - estimated time of arrival).

    "Более того, в британском и американском вариантах английского сокращения могут различаться до неузнаваемости".

    Блаттнер отмечает и нюансы культурного подтекста: например, если британец говорит о каком-то предложении "Это интересно", его соотечественник сразу понимает, что тот считает затею полной ерундой, тогда как представители других народов примут всё за чистую монету.

    Англоязычные люди, не владеющие другими языками, зачастую не понимают, как надо разговаривать по-английски с иностранцами Дейл Култер, TLC International House

    Кроме того, путанице способствуют и такие факторы, как употребление редких слов и быстрая или невнятная речь - особенно на фоне плохого качества телефонной или видеосвязи.

    "Ты теряешь нить разговора и переключаешься на другое дело, потому что не имеешь ни малейшей возможности понять собеседника", - признается он.

    "Как правило, 90% времени выступлений на собраниях приходится на ораторов, для которых родной язык английский, - отмечает Михаэль Блаттнер. - Но ведь и других людей пригласили туда не просто так!"

    C ним соглашается Дейл Култер, возглавляющий направление английского языка на курсах TLC International House в швейцарском городе Баден: "Англоязычные люди, не владеющие другими языками, зачастую не понимают, как надо разговаривать по-английски с иностранцами".

    В Берлине Култеру довелось увидеть, как сотрудники калифорнийской штаб-квартиры компании, входящей в рейтинг Fortune 500, проводят видеоинструктаж для персонала своего немецкого подразделения.

    Немцы вполне уверенно владели английским языком, однако улавливали лишь общую суть того, что говорил им американский руководитель проекта.

    Поэтому, обсудив услышанное между собой, они сошлись на устроившей всех версии; степень ее соответствия замыслу калифорнийского офиса осталась неизвестной.

    "Теряется немалая часть информации", - предупреждает Култер.

    Чем проще, тем лучше

    Носитель языка чаще всего рискует оказаться в проигрыше при заключении сделки, считает бывший старший международный маркетолог IBM француз Жан-Поль Нерьер.

    "Очень многие из тех, для кого английский иностранный язык (особенно это касается французов и азиатов), предпочтут "не ударить в грязь лицом" и будут одобрительно кивать в ответ даже в тех случаях, когда вообще не улавливают сути разговора", - предупреждает он.

    Вот почему Нерьер разработал "глобиш" - концентрированную форму английского языка со словарем, сокращенным до 1500 слов, и примитивной, но стандартизированной грамматикой.

    Говорите коротко, ясно, четко и упрощенно Роб Стегглс, NTT Communications

    "Это не язык, а инструмент для общения, - поясняет изобретатель, продавший с 2004 года более 200 тысяч учебников "глобиш" на 18 языках. - Получая возможность эффективно общаться на упрощенном языке с ограниченным словарным запасом, вы экономите время, избегаете непонимания и ошибок".

    Роб Стегглс - старший директор по маркетингу в Европе телекоммуникационного гиганта NTT Communications. Он родился в Великобритании, потратил немало сил на изучение французского языка и может дать англофонам полезный совет.

    "Говорите коротко, ясно, четко и упрощенно, - инструктирует Стегглс, который в настоящее время работает в Париже. - Главное - чтобы ваша манера общения не показалась собеседникам снисходительной. Остаться на этой тонкой грани бывает непросто".

    Дайте людям шанс

    Профессор Дженкинс отмечает, что в разговоре с группой людей, чей уровень владения английским языком различается, необходимо быть восприимчивым и гибким, адаптируя свой слух ко всем вариантам речи.

    "Людям, владеющим иностранными языками, это дается легко, но носители английского, как правило, не знают других языков и переключаются с трудом ", - говорит она.

    Правообладатель иллюстрации Thinkstock Image caption Подходя к микрофону в интернациональной аудитории, носители английского как правило начинают говорить слишком быстро

    Стегглс добавляет, что на собраниях англоязычные ораторы обычно говорят с нормальной для себя, но слишком высокой для окружающих скоростью, а также торопятся заполнять паузы в разговоре.

    "А ведь во время этой паузы, возможно, иностранец пытался сформулировать свой ответ, - укоризненно подсказывает он. - Подождите чуть-чуть, дайте ему шанс высказаться. В противном случае после собрания он может подойти к вам и спросить: "А о чем вообще шла речь?" или вовсе уйти и ничего не сделать, потому что он просто не понял ваших слов".

    "Без обратной связи, - предупреждает он, - вы никогда не узнаете, поняли вас или нет".

     


    Читайте:



    Жареная гречка. Простые рецепты. Рассыпчатая гречка с луково-морковной поджаркой Гречка с морковью и луком рецепт

    Жареная гречка. Простые рецепты. Рассыпчатая гречка с луково-морковной поджаркой Гречка с морковью и луком рецепт

    Эта гречка с морковью обязательно понравится любителям и почитателям этой чудесной крупы - она всегда получается очень вкусной, рассыпчатой, сочной...

    Оленина тушеная с овощами

    Оленина тушеная с овощами

    Оленина - экзотический продукт для большинства россиян и редкий гость на столе. Но если представилась возможность приобрести это мясо, не стоит...

    Влажный апельсиновый кекс Рецепт кекса с апельсином в духовке

    Влажный апельсиновый кекс Рецепт кекса с апельсином в духовке

    В зависимости от размеров яйца и сочности вашего апельсина, количество муки может варьироваться, поэтому необходимо смотреть на консистенцию,...

    Cонник ослепнуть, к чему снится ослепнуть во сне видеть

    Cонник ослепнуть, к чему снится ослепнуть во сне видеть

    Сонник "sonnik-enigma" Ослепнуть и прозреть – знак радостных новостей и впечатлений. Если во сне вы ослепли и прозрели почти сразу – вы...

    feed-image RSS