Разделы сайта
Выбор редакции:
- Презентация по окружающему миру на тему «Самолеты» скачать бесплатно Презентация для детей самолеты
- Презентация на тему "растения-паразиты" Колумнеи - растения-эпифиты, требовательны к уходу
- Презентация на тему "звездное небо"
- Презентация к уроку на тему: Презентация к уроку по дисциплине "Финансы, денежное обращение и кредит" на тему "Сущность финансов, их функции и роль в экономике
- Презентация проекта по истории средних веков на тему "викинги"
- Молитва при зубной боли у детей и взрослых
- О боге святые отцы. Святые «О Боге. Священное писание о любви
- Лучшие цитаты достоевского о жизни, человеке и любви Любить человека по настоящему достоевский
- Женское начало и мужское начало: символы "инь" и "ян"
- Колеус: приметы и суеверия об огненном цветке Колеус цветок магические свойства
Реклама
Утро день вечер ночь английском. Twenty-four hours, или Время суток на английском. Способы выражения времени в английском языке: past, to, quarter, half и предлоги at, in |
«Скажите, а сколько сейчас времени?» — это, пожалуй, один из самых часто задаваемых вопросов. И если у вас спросят его на русском, вероятно, вы просто взгляните на время и спокойно назовете цифру. А что делать, если вас попросят сказать время по-английски? Как правильно ответить человеку, который смотрит на вас ожидающим взглядом? Конечно, можно не называть время, а просто тыкнуть пальцем в часы, но почему бы не научиться говорить фразы о времени, которые, безусловно, вам пригодятся. Сделать это на самом деле вовсе не трудно, и сегодня вы убедитесь в этом сами, изучив тему «Время на английском языке таблица часы». Как спросить время на английском?Для начала давайте разберемся, как же сказать «сколько времени» на английском. Стандартно для такого вопроса используются следующие фразы, которые нужно выучить: Вы также можете использовать сочетание «what time» (в какое время / во сколько) в вопросах о действиях в прошлом, настоящем и будущем: Вместо «what time» в вопросе может также использоваться вопросительное слово «when»: Разобравшись, как спросить, сколько времени на английском, изучим возможные варианты ответов. Время на английском языке: таблицы о часахНа вопрос о том, сколько сейчас времени на английском языке ответить можно двумя способами:
Начинать предложения о времени необходимо с подлежащего и сказуемого «it is» (это есть), которые часто сокращаются до «it’s». Они используются для построения предложения, но в переводе на русский, как правило, опускаются. После них идет количество минут, затем один из временных указателей выше. Заканчивается предложение цифрой, указывающей час. Иногда после часа указывают и время суток: В целом, таблица построения выглядит так:
Примеры :
Возможно, после этих примеров у вас появилось только еще больше вопросов. Давайте в них разберемся. В первом предложении вас мог смутить перевод, потому как вместо указанного ten (десять) в русском непонятно откуда взялось «одиннадцать». Дело в том, что переводят время обычно так, чтобы на русском все звучало понятно. Если же перевести дословно, предложение будет звучать немного иначе: То есть в английском подразумевают, что сначала было 10 часов, а после этого прошло 5 минут. В русском же мы, как правило, считаем, что уже пошел 11 час, а потому, несмотря на то, что, по сути, на часах 10:05, называем следующий по порядку час. Во втором же примере вроде бы все вполне логично. Однако, возможно, вы заметили, что в отличие от первого примера, во втором присутствует слово «минут». Дело в том, что если в предложении упоминаются цифры не кратные пяти, наличие этого слово просто необходимо. Сравним:
Кстати, говоря о минутах, нельзя не упомянуть слова, которые в некотором роде являются исключением. В английском языке, также как и в русском, тридцать минут называют «половиной» («half»). Поэтому, когда подразумевается половина чего-то, в предложении используется слово half в сочетании с past, так как 30 минут еще относятся к первой части часа: Также англоговорящие обычно не используют фразы «пятнадцать минут» или «без пятнадцати». Слово пятнадцать они заменяют на «четверть». На английский это слово переводится как «quarter». Употребляется же оно по стандартным схемам, но в сочетании с неопределенным артиклем a:
Обратите внимание, что в некоторых примерах не указываются времена суток. Здесь все очень схоже с русским языком. Ведь, если из контекста ясно, что речь идет о вечернем времени, мы не делаем на это акцент. Стоит также отметить, что в речи часто опускается все, кроме самого времени: С минутами вроде все ясно, но что же делать, если мы хотим назвать час в виде целого числа? В таких случаях после цифры добавляется слово «o’clock» (час), которое часто может опускаться. Обратите внимание, что слово это пишется с апострофом, игнорировать который ни в коем случае нельзя: Запомнить эти наречия не трудно, так как они часто встречаются в предложениях вне временных фраз. Если же вам задают вопрос о том, когда (во сколько) произошло или произойдет то или иное событие, перед временем нужно поставить предлог at, который играет роль русского «в»: Если же вы хотите сказать, что действие (будет) сделано к какому-то времени, используйте глагол «by»: В обоих случаях время «двенадцать» может выражаться существительными: Если же нужно выразить, что действие продолжалось с такого-то времени по такое-то, употребляются два предлога сразу: from (с)… to (до)…: Чтобы сказать, что какое-то действие длилось столько-то часов / минут используется предлог for («в течение»): Используя предлог in, вы можете сказать через сколько произошло (произойдет) действие:
Останавливаться на цифрах, мы все-таки не будем, а вот об указателях поговорить стоит, потому как они часто вызывают затруднения у изучающих язык. На самом деле все очень просто. Обе эти аббревиатуры берут свое начало из латинского языка и означают они следующее:
Как вы могли заметить, ни в первом, ни во втором случае не используется 24-часовое исчисление времени. В англоязычных странах он просто не распространен. Поэтому игнорировать эти обозначения не стоит, иначе при использовании 12-часового формата вас могут не правильно понять. Запоминая их, можно использовать следующий прием: алфавит начинается с буквы a, она символизирует начало. Соответственно, a.m. подразумевает начало нового дня, в то время как p.m. его продолжение. Если этот метод вам не подходит, придумайте другой, но обязательно научитесь различать оба указателя. В принципе, никакие правила в самом методе не используются. Вам достаточно просто назвать цифры, но не те, которые показывает циферблат, а те, которые можно увидеть в углу рабочего стола компьютера, электронных часах и телефоне. Если из контекста ясно, что вы подразумеваете утро, день или вечер, указатели можно не говорить: Какой вариант употреблять – решать только вам. Вас в любом случае поймут. Единственное, отдавайте предпочтение стандартному варианту, если нужно писать время для каких-либо экзаменационных работ, потому как второй способ все-таки менее формальный и используется исключительно в повседневном общении. При написании работы учитывайте, какому английскому вас учат или использование какого английского от вас ждут. Не забывайте, что вместо «past» и «to» в британском, в американском английском используются «after» и «of». Примеры: Для обозначения точного времени в английском языке тоже используются секунды («seconds»): Пишутся цифры необязательно прописью. Делали мы это исключительно для наглядности, хотя привычное использование цифр актуально и в английском. Время на английском языке таблица часы: словарь времениМожно отметить и другие слова, связанные со временем. В предложениях они обычно фигурируют не для определения времени, но знание этих слов уж точно не помешает: Особое внимание стоит обратить на слово «time» — «время». Несмотря на свое значение, « часы» и «время» в английском языке порой могут не иметь ничего общего. Так, «time» употребляется в вопросах о времени, но в утвердительных предложениях это слово используется самостоятельно и не может назвать время. То есть несмотря на свое значение «время», само время оно не называет: Оно также может иметь значения «раз»: То же самое можно сказать о слове «hour» («час»). Несмотря на то, что в предложении о времени часы с минутами и секундами упоминаются, само же слово «час» употребляется только с «for» («в течение») или при указании количества потраченных часов. Слово также часто употребляется в составе фразеологизмов:
На этом все. Изучение этой темы не должно доставить вам больших трудностей. Главное – запомните слова-указатели. Для закрепления материала выполните упражнения по теме и напишите свои собственные примеры. Если какая-то информация вышла из головы, читайте эту статью еще раз, обращая внимание на все нюансы. И, конечно, старайтесь заинтересовать себя, потому как обучение из-под собственной палки не принесет удовольствие, а значит и результата. Ни один день не обходится без того, чтобы мы взглянули на часы, назвали или спросили время. Из этой статьи вы узнаете, как называть время на английском языке, как расшифровывается AM и PM, и что такое “military time”. Основные английские слова на тему “Время”Что такое AM и PM?В английском языке сутки четко делятся на два периода: AM и PM.
Эти аббревиатуры – не английские, а латинские, они расшифровываются как ante meridiem (до полудня) и post meridiem (после полудня). Называя время, часто добавляют эти две аббревиатуры, чтобы было понятно, о каком времени суток идет речь. Простой способ назвать время на английскомПо-русски мы можем называть время просто двумя числами без всяких “без двадцати”, “половина”, “без четверти” и проч. Такой же способ есть в английском.
Если указан точный час без минут, то называется этот час + “o’clock”.
В речи предложения с указанием времени строятся с формальным подлежащим it. По правилам грамматики в предложении обязательно должно быть подлежащее – it формально выполняет эту роль.
У нас часто можно услышать не «шесть вечера», а «восемнадцать часов», в Америке 24-часовой формат времени в быту практически не используется, им пользуются в основном полицейские, военные, техники и люди прочих профессий, в которых важна точность. Такое обозначение времени называют military time – «военное время». Кстати, как бы вы сказали по английски 17:00? Вовсе не seventeen o’clock или seventeen zero zero. Правильно будет seventeen hundred – буквально, «семнадцать сотен». Называем время на английском языке по часамДругой, более употребительный, способ назвать время – с помощью выражений типа “половина пятого” вместо “четыре тридцать”, “без четверти два” вместо “час сорок пять” и т. д. Как это делается, подробно представлено на картинке: Точное время называем без хитростей: It’s … o’clock :
Время с 30 минутами называем с помощью half past (букв.: половина после):
Время с 15 минутами называем с помощью a quarter past (четверть после) или “a quarter to” (без четверти):
Все остальные варианты времени указываем с помощью to (без) или past (после).
Другие полезные слова и выражения на тему «Время»Одна из трудностей, связанных с темой времени в английском языке, – правильное употребление предлогов в разных выражениях. Упоминания времени в разговорах далеко не ограничиваются фразами типа “Сейчас половина пятого”. У начинающих путаница часто возникает в выражениях “через час” (in an hour), “в девять часов” (at nine o’clock) и т. п. С предлогами времени вы можете ознакомиться в этой подборке, также ниже я привожу некоторые шаблонные выражения, которые могут быть вам полезны.
В русском языке под словом день мы понимаем светлое время суток, в промежутке между утром и вечером, в английском языке слово day обозначает:
Слово day в зависимости от контекста можеть иметь такой перевод на русский: день, сутки, рабочий день; дневной , и в более редких случаях: знаменательный день, отрезок времени, период жизни . Контекст Примеры употребления:In some cases, electricity is available for only a few hours a day . - В ряде случаев электроэнергия подается лишь в течение нескольких часов в сутки . In addition, they had running water 24 hours a day . - Кроме того, водопроводная вода подается там круглые сутки . It took us almost a day to get here. - Нам потребовался почти день , чтобы добраться сюда. January has 31 days . - В январе 31 день . These animals sleep during the day and hunt at night. - Эти животные спят днем и охотятся ночью. We"re having to work a six-day week to cope with demand. - Нам приходится работать шесть дней в неделю, чтобы справиться со спросом. She"s taking three days off next week. - На следующей неделе у нее три выходных . Слово night в английском языке может обозначать:
It gets cold at night . - Ночью становится холодно. Let"s go out on Saturday night . - Давай сходим куда-нибудь в субботу вечером . When"s the last night of your show? - Когда последний вечер твоего шоу? The opening night of her new movie was a great success. - Премьера ее нового фильма прошла с большим успехом. Opening night - Премьера, ночь открытия Части сутокDawn
- Рассвет Morning
- Утро Midday
- Полдень Afternoon
- После полудня Evening
- Вечер Dusk
- Сумерки Midnight
- Полночь Примеры употребленияПредложения и фразы на английском языке с русским переводом, на тему: Части суток. She has guitar lessons Sunday morning . - У нее урок игры на гитаре в воскресенье утром . You can have morning lessons, 15 hours per week, or morning and afternoon lessons, 25 hours a week. - Вы можете заниматься утром , что составляет 15 уроков в неделю или утром и днем - 25 уроков в неделю. From Monday 5 January to Wednesday 8 April 2018, end of morning lessons. - С понедельника, 5 января, по среду, 8 января 2018 года, после утренних занятий. The four morning lessons focus on the main areas of language learning: grammar and language work, reading and listening, communicative activities and speaking practice. - В четырех утренних уроках основное внимание уделяется основным областям изучения языка: грамматике и языковой работе, чтению и прослушиванию, коммуникативной деятельности и разговорной практике. Group lessons mixed running in mornings or afternoons , September to June (maximum 16 people). - Групповые занятия смешанными работает в утром или после обеда , с сентября по июнь (максимум 16 человек). В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час. К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее. В английском языке есть четкое разделение времени:
Например, табличка работы кафе может иметь вид:
Также можно AM заменить на “in the morning”, а PM на “in the afternoon”.
Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога : at (в), past (после), to (до). Часы разделены на две части - каждая по полчаса. Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после):
Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до):
Существует такое понятие, как "четверть часа" - "quarter" (15 минут). Четверть может быть до получаса и после получаса и всегда употребляется с неопределенным артиклем "а".
Половина обозначается словом "half" - hæf (30 минут) (буква L не читается), без артикля.
Ровно любой час (без минут):
На вопрос What time is it? ответ начинается со слов It is...
Ещё примеры: Как сказать "в течение трех часов": for 3 hours ("h" не читается в слове "hours") Как сказать «более трех часов»: for over 3 hours
Как сказать "через час": in an hour - если речь идет о будущем
after an hour - если речь идет о прошлом
Как сказать "через полчаса": in half an hour ("L" не читается в слове "half") Как сказать "через полтора часа": in an hour and a half Как сказать "вовремя": in time или on time. In time - «вовремя К какому-либо событию».
Время – понятие условное. И чем больше мы думаем об этом, тем чаще приходим к выводу, что временные отрезки придумали люди для удобства. А вот физики уже давно поняли, что времени не существует, есть система координат, которая помогает нам ориентироваться во времени, например, чтобы успеть на работу или чтобы не пропустить любимый фильм. Ученые из американского Национального института стандартов и технологий (NIST) уже давно сообщили всем, что их сверхточные часы не измеряют время, время определяется отметками на часах. И именно благодаря таким отметкам каждый из нас может упорядочить свой день, распланировав все дела, в ином случае нас постиг бы хаос. О времени заговорили еще жители Древнего Вавилона, священными цифрами которых были 12 и 60. Так и появилось деление суток на 2 по 12 часов, а в часе появилось 60 минут. Однако отметим, что во всем мире система исчисления времени состоит из 24 часов. Время суток на английском запомнить довольно легко. У англичан не встретишь слова «сутки», они чаще говорят day или twenty-four hours . Итак, twenty-four hours делятся на day и night (день и ночь). Для обозначения времени используются a.m (ante meridiem ) – до полудня, а также p.m. (post meridiem ) – после полудня. Соответственно, если Вы хотите назначить встречу на 8 вечера, необходимо обозначить этот момент, указав две буквы (p.m. ) после цифры 8. Помните, что отсчет a.m. начинается с полночи (midnight ), т.е. с 00.00, и заканчивается в 12.00 в полдень (midday или noon ). Если Вы хотите сказать «доброе утро» (Good morning ), смело можете употреблять это выражение с 6 утра до полудня. С 12 часов дня до 18.00 актуально будет выразить пожелание доброго дня (Good afternoon ). С 18.00 до 00.00 можно смело говорить «добрый вечер» (Good evening ). Отметим также интересный момент, что время с полуночи и до 6 утра является тем временем, когда мы спим. Однако, несмотря на это, встретив человека в этот промежуток времени, мы все равно должны сказать “Good morning! ”. Выражение “Good night ” употребляется только в случае, если Вы прощаетесь с человеком и идете спать, желая ему спокойной ночи. Но помните, что “Good night ” может употребляться и как междометный оборот в разговорной речи, обозначающий «Бог ты мой!» Good night ! Must you chew that gum so loud? – Бог ты мой! Неужели нельзя жевать резинку потише? Есть также ряд идиом, в которых прослеживаются слова “evening”, “afternoon”, “night”, например: In the afternoon of life , when his powers began to fail, he turned to an easier field of endeavour. – На склоне лет, когда силы были уже не те, он стал заниматься более легкой работой. In the afternoon of one’s life – на склоне лет На севере Англии и в Шотландии существует выражение “afternoon tea”, которое обозначает ранний ужин с чаем. Придя с работы, Вы можете позвонить друзьям и сказать “I have a night off ” – У меня свободный вечер. Если вечером вы решили сходить на дискотеку и провели там всю ночь, можно сказать “I had a perfect night out ” – Я отлично провел время вне дома. Night out – ночь, проведенная вне дома Популярным выражением также остается “yesterevening ” – вчера вечером. Изучайте английский и всегда шагайте в ногу со временем! |
Читайте: |
---|
Популярное:
Новое
- Презентация на тему "растения-паразиты" Колумнеи - растения-эпифиты, требовательны к уходу
- Презентация на тему "звездное небо"
- Презентация к уроку на тему: Презентация к уроку по дисциплине "Финансы, денежное обращение и кредит" на тему "Сущность финансов, их функции и роль в экономике
- Презентация проекта по истории средних веков на тему "викинги"
- Молитва при зубной боли у детей и взрослых
- О боге святые отцы. Святые «О Боге. Священное писание о любви
- Лучшие цитаты достоевского о жизни, человеке и любви Любить человека по настоящему достоевский
- Женское начало и мужское начало: символы "инь" и "ян"
- Колеус: приметы и суеверия об огненном цветке Колеус цветок магические свойства
- В чем разница и сходство между католиками и православными