home - Health of children and adults
The essence of intensive training, types of intensive methods. Open systems of intensive learning “Encyclopedia Man” in the classical tradition

When the time comes to learn English, you start choosing, comparing, doubting...

Which course will be the most effective: individual or group, standard or accelerated course... We have no choice but to make your fate easier and conduct a comparative analysis on the topic: “What to choose - standard English course or intensive».

First, let's talk about the similarities between these two programs in British Skylines school.

Both proprietary methods were developed specifically for those who want to do more than just learn English. If you think and speak it, then come to us! Whatever course you choose, we will help you remove language barriers. In classes we practice correct pronunciation and develop communication skills. After all, we, teachers, have gone through all this ourselves. We once learned all this, but now we want to pass on all the secrets of successful learning to our students.

Training, both standard and intensive, takes place in certain unique areas. Team-teaching (There are 2 teachers per lesson).

Speaking Focus (classes with maximum speaking skills). Active Scenario

(classes with role-playing).

Number of students in groups from 5 to 9 students. Tested by experience: exactly Such a cheerful company allows you not only to pay attention to everyone, but also to create a lively environment, similar to the one you will meet in the future.

What's the difference between intensive and standard training .

To begin with, get ready for daily and continuous study and pronunciation of new English words. By choosing this course, you will not have such a sweet opportunity to relax for a day or two or three. Undoubtedly, with intensive English course, the student receives a huge flow of information in a very short time.

The trick of British Skylines is that, thanks to our unique methodology, this flow does not dissipate in the remote corners of your subconscious, but is concentrated into a consistent and strong chain of knowledge. You must prepare yourself for the fact that in addition to everyday schoolwork, you will do homework. Unfortunately, without this important link, the system is ineffective. And even if it bears fruit, it will not be with such strength as is needed for perfect knowledge of English. Another question is that our “homeworks” are not boring at all, but interesting and educational.

Cost of the program " English intensive»

1 month of training - 3,000 UAH;

3 months of training - 6,000 UAH.

Price standard group training:

(Add it yourself, I didn’t find it on the site.)

Of course, it’s not so difficult to learn a language when you have time, when you’ve been reinforcing your school knowledge for years... Ideally, you can reinforce your knowledge with practice in a language environment. But does everyone have the money and opportunity to go abroad to improve their vocabulary and sharpen their pronunciation? If you happen to be not the son or daughter of a minister, deputy or big businessman, there is no need to cry! In one case or another, all our programs are effective. And if you wish, you will know English perfectly! Don't take my word for it that you can easily learn a language with British Skylines? Right! Come and see for yourself!

INTENSIVE METHODS OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES

Assignment for independent completion: make a lecture summary on the topic, adding it after the sign? based on theoretical material from the corresponding information block and/or literature sources mentioned in the link.

Brief lecture notes

1. The concepts of “intensity” and “intensification”. Intensification of learning as the basis of intensive methods.

The essence of intensive training, types of intensive methods.

1.1. The creation of an intensive method of teaching foreign languages ​​was caused by social need, public and state interests, as well as the development of such sciences as social psychology, personality psychology, communication psychology, and psycholinguistics. The expansion of scientific, economic, cultural, and tourist ties contributed to the emergence of the need to quickly master a foreign language at a communicatively sufficient level, which would allow one to communicate in a foreign language with its native speakers abroad and in their own country (without a translator) in the presence of phonetic, lexical, grammatical errors that do not interfere with communication. The time factor in mastering a foreign language became the leading one in determining the teaching method: it began to be called intense, i.e. providing, first of all, mastering a large amount of educational material in a short time.

1.2. "Under intensive training It is customary to understand teaching a foreign (and generally non-native) language, aimed mainly at mastering live oral speech and its understanding (i.e. communication in the target language), relying on the psychological reserves of the personality and activity of students, not used in regular education, in particular - to manage socio-psychological processes in a group and manage communication between the teacher and students and students among themselves, and usually carried out in a short time (2 weeks, 1 month, several months) and with a large daily concentration of hours (4-5 hours).”



1.3. G.A. Kitaigorodskaya: “Methodologists determine intensity as an increase in the speed and quality of learning, as the amount of work performed in given periods of time. This understanding clearly reflects the quantitative parameters of intensity, and intensification understood as a process aimed at increasing quantitative indicators of learning success.”

T.I. Kapitonova, A.N. Shchukin: ... The effectiveness of training is achieved by its optimization. ... Optimization And intensity trainings are related as target And means. … Under optimization The educational process is understood as such an organization that ensures the highest possible efficiency in solving the assigned tasks with the minimum necessary expenditure of time, effort and money on the part of the teacher and students. ... Intensify the educational process is to increase the amount of material studied in class and ensure the strength of its assimilation per unit of time, i.e. achieve higher quality of teaching and maximum productivity of the pedagogical process. .

1.4. T.I. Kapitonova, A.N. Shchukin distinguishes the following methodological factors of intensification: 1) concentration of study time and continuity of foreign language classes (especially at the initial stage); 2) ensuring the density of communication in the classroom, the saturation of lessons with types and forms of work that require students to be active and participate in the act of communication; 3) focus on the communicative activity of students and teachers, bringing the learning process as close as possible to the conditions of real and professional communication; 4) the authority of the teacher’s personality; 5) taking into account the individual psychological characteristics of students; 6) reliance on semantic rather than mechanical memory, the desire to satisfy the cognitive interests of students; 7) the presence of a language environment and its methodologically correct use; 8) systematic work with visual aids (visual and auditory).

2. Analysis of G. Lozanov’s suggestopedic method.

The basis of all varieties of intensive methods of teaching a foreign language is the suggestopedic method (SPM) of G. Lozanov, which arose in Bulgaria in the 60s. XX century The creation of the SPM is associated with the need of society for the accelerated study of foreign languages ​​and, above all, for the mastery of oral speech and reading. The name of the method comes from the Latin word suggestiosuggestion. Suggestion in social psychology is considered as the initial form of relationships (relationships) between people. Suggestion– the flow of information to a person through indirect suggestion. According to G. Lozanov’s definition, “ suggestology- This is the science of suggestion. Suggestopedia“is a section of suggestionology devoted to the practical, theoretical and experimental development of problems of suggestion in pedagogy.”

There are several known in the methodological literature options for intensive methods: 1. Hypnopedia; 2. Relaxopedia; 3. Rhythmopedia; 4. “Immersion” method; 5. “Express method”; 6. Emotional-semantic method I.Yu. Schechter; 7. Intensive method of teaching oral speech to adult students L.Sh. Gegechkori; 8. Suggestocybernetic integral method of accelerated learning for adults V.V. Petrusinsky and others.

See info. block 1.5, 1.6?

3. Characteristics of intensive methods.

Principles of the method of activating the reserve capabilities of the individual and the team G.A. Kitaigorodskaya(see file “Seminar Lesson 6”) ?

4. Ways to intensify the teaching of foreign languages ​​in secondary school.

Bibliography

1. Kapitonova, T.I. Modern methods of teaching Russian to foreigners / T.I. Kapitonova, A.N. Shchukin. – 2nd ed., revised. and additional – M.: Rus. lang., 1987. – pp. 153–197.

2. Kitaigorodskaya, G.A. Methodological foundations of intensive teaching of foreign languages ​​/ G.A. Kitaygorodskaya. – M.: Moscow University Publishing House, 1986. – 176 p.

  1. Collection of articles on problems of teaching foreign languages ​​in modern school / compiled by: I.V. Pinyuta, Yu.V. Pinyuta. – BPK, 1993. – 156 p.

China-Gorodskaya

Intensive training – This is not just effective teaching, but training that achieves maximum efficiency in the minimum possible time with the minimum effort of the student and teacher.

The defining factor in this concept is activation training.

Activation is understood as: 1) activity on the part of the student; 2) methods that activate the learning process on the part of the teacher.

Psychological and pedagogical foundations of educational institutions:

The main thing in understanding IR is the activation of the group’s capabilities through the activation of the individual capabilities of the student and teacher and vice versa:

1) the presence of a zone of proximal development in an adult;

2) optimal conditions for learning are created by the team and the system of specific interactions that develops within it;

3) a person’s personal characteristics never reach their limit, but can be improved throughout life;

4) turning potential opportunities into actual ones. A person does not suspect that he has certain abilities, but with the right approach, these characteristics can be revealed! when the goal becomes personally significant.

Principles of training:

1. The principle of personal communication. The specificity is such that it requires each student to be involved in joint intellectual activity. The effectiveness of collective learning activities is manifested in changes in personality and level of interpersonal communication. Students are forced to make demands on themselves.

2. Staged-concentric principle. Synthesis -> Analysis -> Synthesis. Stage 1 – 2500 LE, 2 – 1200-1500 LE, 3 – 800 LE.

3. Personal-role principle. Role behavior as a type of social behavior. Personal communication takes place in an environment of communication and play, i.e. natural life situations are created.

4. The principle of collective interaction, in which: a) students actively and intensively communicate with each other, expand their knowledge; b) optimal interactions develop between students, which increase the effectiveness of learning; c) the condition for the success of everyone is the success of others. Effective communication in triads.

Dialogue texts, additional texts, lexical and grammatical comments are used, and homework is required.

Important are communicative tasks aimed at training and practicing communication + language games.

The material is built on the principle of oral advance (there is no text in front of the eyes, only listening comprehension).

Training stages:

Stage 1. Introduction of material.

It is not memorization that is important, but imprinting (involuntary memorization). The material is presented 4 times:

1) introduction to a new topic, deciphering the material. There is no impromptu conduct, gestures, facial expressions, translation.

2) language and speech material is deciphered in detail, involuntary memorization. Watch, listen, repeat.

3) “active session”. The goal is to consolidate the material and recognize it. From RL to FL.

4) “musical session”. Duration – 10 minutes. Create a stage of rest, reflection. The text is read to the music.

Stage 2. Activation of educational material.

Material recycling. Its automation, stability of speech skill.

Stage 3. Communication training.

Expressing thoughts, understanding the thoughts of others, tight control.

Stage 4. Practice in communication.

Freer and more creative use of material. Flexible management.

Other intensive methods:

1. Hypnopedia. Language learning during natural sleep.

2. Relaxopedia. Language learning in a state of muscular and mental relaxation and rest under the influence of autogenic training, which promotes the processes of involuntary attention, memorization of language material and new information in the large V.

3. Rhythmopedia. It is based on the creation of a special state of the human nervous system, in which memorization of large V linguistic material is achieved. The input of information occurs during the period of rhythm stimulation, accompanied by melodic music, new to the listener, that promotes the unification of logic. and emotional components of the psyche.

4. “Immersion” technique. Offers systematic, intensive, educational and speech, situationally determined, educational and correctional activities. Often within a given scenario, in an environment as close as possible to real communication.

5. Emotional-semantic method. It is based on the widespread use of role-playing games, problem situations, and mental tasks solved in a state of heightened emotional state of the entire group of students.

6. Lozanov’s suggestopedic method (suggestion).

MINISTRY OF EDUCATION OF THE RUSSIAN FEDERATION
MOSCOW STATE UNIVERSITY

GEODESY AND CARTOGRAPHY

CENTER FOR RETRAINING AND ADVANCED PROFESSIONALS

FINAL WORK

ON THE TOPIC OF:
Intensive training in foreign languages.

Completed by: Kuzmina M.A.

Position: teacher

in. languages

Checked by: Smolnikova I.A., Ph.D.,

Associate Professor of the Center

Moscow 2002
Content.


  1. Introduction. The relevance of intensive training 3

  2. Theoretical part. 3

    1. Development of the idea of ​​intensive training . 3

    2. Definition of intensive training . 6

    3. Methodological principles of intensive training . 6

      1. A) principle of personal communication . 6

      2. b) poet's principle pno-concentric organization of the educational process. 9

      3. V) principle of using role-playing game . 10

      4. G) principle of collective communication . 11

    4. Psychological features of intensive training 13

    5. The role of the teacher in intensive learning. 15

    6. Features of the presentation of educational material . 16

      1. A) introduction of new material . 16

      2. b) communication training . 17

      3. V)practice in communication. 18

    7. Intensive training room. 19

  3. Practical part. Work with a polylogue on the topic “Sports”. 21

  4. Conclusion. The effectiveness of the intensive technique and its possibilities
    applications. 24
I. Introduction. The relevance of intensive training.
Currently, the need to speak a foreign language is recognized by increasingly large sections of society, as foreign contacts are expanding. Thus, the situation in society is changing and, in connection with this, the social order in the field of education is changing. On the other hand, both in theory and in practice of teaching foreign languages, a situation has arisen that calls for a revision of existing approaches to the organization and conduct of the educational process, and the development of methodological recommendations that would open up prospects for real language as a means of communication. Currently, new areas are being introduced, for example, the study of a second foreign language, various special courses (training in the translation of technical literature, training of guides-translators, etc.), where it is necessary to look for new forms of teaching a foreign language. The widespread introduction of the intensive training method opens up new prospects, because ensures students' practical mastery of a foreign language in a short time together with their fruitful upbringing, education and development.
II. Theoretical part.
1. Development of the idea of ​​intensive training.
The ideas of rational organization and intensive implementation of the process of teaching foreign languages ​​are not completely new in the methodology. But before they formed into a coherent system of principles, these ideas went a long way in their development. One of their first practical implementations was the creation and dissemination of Berlitz courses, which promised their students an accelerated method of mastering a foreign language (the first Berlitz courses originated in the USA in 1878 and quickly spread to a number of countries). Berlitz's methodological views can be summarized as follows: the non-translational nature of the presentation of material, broad reliance on visualization, preference for oral speech over written speech, dialogue over monologue, the use of paralinguistic means of semantization, repetition and memorization of ready-made samples. The initial success of Berlitz's courses should be attributed to a clearly formulated training goal, which consisted of practical mastery of oral speech, concentration of training hours, high repetition of language material presented in a dialogical form, and widespread use of visual aids. Subsequently, all this played a big role in the formation of intensive training. But not all of Berlitz’s methodological requirements turned out to be acceptable: a complete refusal to translate and underestimation of awareness of grammatical features, insufficient motivation of speech actions and the mechanical nature of repetitions, a gap between the study of the material and its use in speech.

An equally significant contribution to intensification techniques was made by M. Walter. In the training course he developed, after an initial period of passive listening and students repeating the names of actions after the teacher, gaming techniques are introduced, which gradually develop into theatricalization of fragments and entire lessons. He strove to ensure that the sketches he was playing were provided with the appropriate decorum as fully as possible. Thanks to this, the idea of ​​substantive visualization, as complete documentation as possible of what is happening in the lesson and the naturalness of the setting of role-playing games, began to develop, which was later reflected in the development of the foundations of intensive training in the requirement for natural motivation of speech situations.

By tracing the further development of intensified learning, it is possible to identify new points that are acceptable to the idea of ​​intensive learning. These include: the concepts of situationality, the need to take into account the native language in its correlation with the foreign language being studied, the need to take into account the idiomaticity of the means of expression of the language being studied, associated with the identity and characteristics of the historical development of the native speaker people.

The desire of the methodology to intensify as an effective means of introducing students to practical mastery of a foreign language began to take mature forms in recent decades, primarily thanks to the work of the Bulgarian scientist G. Lozanov. G. Lozanov, as a doctor-suggestologist (suggestology is the science of psychotherapy and psychohygiene, the influence of a doctor through suggestion on a patient for therapeutic purposes), came to the conclusion about the possibility of using in training the unconscious reserve capabilities he observed in his patients. The direct influence of the teacher on students in a state of “pseudopassivity” (i.e., apparent passivity), primarily its suggestive, suggestive effect, helps eliminate psychotraumatic factors (stiffness, fear, embarrassment, fear of mistakes, isolation, unsociability, difficulties in overcoming stereotypes of the native language and “ language barrier” foreign). Such an impact, according to Lozanov, creates favorable preconditions for the organization of foreign language speech communication. In addition, it helps to reveal the reserve abilities of students to remember the volume of educational material. Suggestology, according to Lozanov, reveals mechanisms that ensure the liberation and mobilization of a person’s hidden capabilities for memorization, assimilation, mastery, and communication. One of the techniques that includes these mechanisms is “infantilization” - the removal of worries and anxieties that burden the psyche of an adult and interfere with perception, and its transition to the immediate levels of perception and awareness, in which play, the joy of participation in communication in conditions of relaxedness and ease. The starting points of Lozanov's theory had a decisive influence on the formation of ideas of intensive training.

In general, the suggestopedic method helps to identify an integrated approach to students, on whom it seeks to have an educational, educational, developmental impact, providing for stimulation of the motivational and taking into account the intellectual and emotional sides of each individual.

The use of G. Lozanov’s method to accelerate the acquisition of a foreign language gave positive results, which led to the creation of suggestopedic courses not only in Bulgaria, but also in a number of other countries. However, this method revealed some shortcomings, which were analyzed, in particular, by G.A. .Kitaygorodskaya, thanks to whose efforts the ideas of intensive training were largely advanced. Having assimilated and refined the main ideas of G. Lozanov in her theory, G. A. Kitaigorodskaya enriched them with new provisions and data from a number of sciences related to methodology. She sees in the student an active participant in the pedagogical process, creatively mastering knowledge and skills that he is able to apply in his educational and life activities.

In its current state, the methodology of intensive teaching of foreign languages ​​does not represent a single trend, but forms several directions:


  1. Suggestopedic method of G. Lozanov, based on generalization and didactic interpretation of suggestology data.

  2. A method for activating the reserve capabilities of students by G.A. Kitaigorodskaya, which involves conducting an accelerated course of teaching foreign language communication in the conditions of forming a teaching and speech team, taking into account the latest data from suggestopedia, social psychology, psycholinguistics, pedagogy, linguistics and methods of teaching foreign languages.

  3. The emotional-semantic method of I.Yu. Shekhter, which seeks support for meaning formation in the process of role-playing game, carried out using a system of personally motivated educational tasks of a communicative nature.

  4. The intensive course for adults by L. Gegechkori is based on alternating cycles of suggestopedic teaching of oral speech and inter-cycle stages of practicing language material, characterized by the conscious orientation of listeners in the lexical and grammatical features of the language.

  5. The suggested cybernetic integral method of accelerated learning for adults by V.V. Petrusinsky is implemented without the help of a teacher, whose functions are limited to the preparation of educational materials and the use of special equipment.
Intensive methods are mainly used to teach a foreign language to adults. But now this method is also used when working with children. It can be noted that now the line between the best manifestations of traditional and intensive methods is blurring; in practice, they complement each other. The most widely used model was developed by G.A. Kitaigorodskaya
2. Definition of intensive training.
There are many definitions of intensive training, for example:

“Intensive teaching of a foreign language is training aimed mainly at mastering communication in the target language, relying on the psychological reserves of the personality and activity of students that are not used in regular training,” - G.A. Kitaigorodskaya.

“Intensive learning is not just effective learning, but one in which maximum efficiency is achieved in the minimum possible learning time, with minimal effort from the student and teacher,” - V.M. Blinov, V.V. Kraevsky.
3. Methodological principles of intensive training.
a) the principle of personal communication.
This principle can be presented in expanded form as the principle of organizing personal, diverse communication - the basis of the entire educational process.

It is well known that personality functions and is formed in the process of constant relationships with other people in three main types of activity: work, communication and cognition. Communication serves as one of the main mechanisms of these relationships. Communication, its nature, style significantly influence the implementation of educational and educational tasks. Experimental studies allow us to draw conclusions, in particular, that the sphere of communication, under certain conditions, potentially contains powerful positive emotional factors. It gives every person the opportunity to potentially be an educator and educated, because In communication, each person is both affected and affected. To construct the educational process in such a way that any attitude to any subject is formed through an attitude towards another person (fellow student, teacher), and an attitude towards another through a third person, and not through an object, means ensuring the merging of communication and learning. In this case, communication performs educational and teaching functions.

The main goal of mastering a foreign language, taking into account the natural limitations of the material - grammatical, lexical and phonetic minimum, is the development of full speech ability, consisting in the ability to participate in natural communication, and knowledge of linguistic phenomena and the ability to operate with them are included in this skill as integral but subordinate components communication process.

The highest priority type of foreign language speech activity in intensive training is polylogue, which is an example of everyday conversational style of speech. The thematic content of the polylogue is realized in the form of typical life communication situations. The speech situation is the unit of selection and organization of educational materials in the conditions of intensive teaching of a foreign language. Its main characteristics are exemplarity and invariance. By exemplary we mean choosing the most common communicative situations in real life and using them as models when teaching foreign language communication. The requirement of invariance presupposes the selection of such situations, the speech content of which can be realized under other circumstances. The specificity of polylogue in intensive training lies in its two-dimensional organization. On the one hand, polylogue is the main educational material, a model of foreign language communication and, as such, contains certain speech and language material that reflects the necessary speech and language components of this communication. On the other hand, a polylogue is a text, a holistic work that should give aesthetic pleasure to the reader and student of it. A necessary condition for a full-fledged polylogue is an interesting plot, completeness and artistic value of situations, richness and colorfulness of language, the presence of stylistic devices characteristic of oral communication at different functional levels: humor, puns, various kinds of metaphors contained in proverbs, sayings and other idiomatic expressions.

The success of educational activities with a focus on the formation of speech ability and communicative competence of students depends on many factors. First of all, it depends on the personal characteristics of students, the initial level of their knowledge, and their relationships with each other and the teacher. In intensive training, this factor is ensured by creating an atmosphere of group activity, emotional empathy, and the contagion of positive emotions. The success of educational activities also depends on the nature of the relationships that develop in the conditions of collective educational activities. These relationships require everyone to be involved in joint intellectual activity, to combine mental efforts to overcome educational and speech difficulties. The effectiveness of collective learning activities is manifested in the changes that the student’s personality undergoes and in the increase in the level of interpersonal communication. The relationships that develop in a group united by communication activities stimulate the development of self-esteem and self-regulation. Relationships of interaction and interdependence between team members cause them to strive not only to correctly understand the requirements imposed by others and a specific situation, but also to apply these requirements to themselves. In order for self-esteem and self-regulation to lead to personal self-affirmation and mutual enrichment of all students, the teacher must constantly help them. To organize more effective communication in compliance with the requirements of psychology, it is necessary to take into account certain quantitative and qualitative parameters of organizing the work of a study group: the presence of a playing space, a favorable decorum, etc. To increase the effectiveness of learning, it is necessary to teach students how to navigate communication, plan and implement it correctly. As students learn to communicate in a controlled situation, restrictions are gradually removed, allowing freedom to vary and move to new learning environments. It is these two stages of training that are taken into account in the intensive methodology - communication training and communication practice.

The system of concepts with which communication can be described includes the concept of “role”. Teaching language as a means of communication involves mastering the skill of performing certain communicative roles in given conditions. The use of social roles in a group greatly contributes to the management of communication in the lesson. Within the framework of gaming activities, each person’s personal traits, hidden and not realized in everyday life, characteristics of character and temperament are more easily revealed.


b) the principle of stage-by-stage concentric organization of the educational process.
One of the factors characterizing intensive teaching of foreign languages ​​is the achievement of educational goals in a minimum period of time with the maximum amount of necessary educational material. Speech communication, or speech activity, being an object, acts not only as a goal, but also as a means of learning. The model of mastering foreign language speech activity in intensive training involves moving from acts of activity using global communicative blocks that are not divided into linguistic elements, through isolating and understanding the language structure again to acts of activity, but at a different level. Schematically, this model can be designated as synthesis1 – analysis – generalization (synthesis2). In the practice of intensive training, this three-level model of mastering foreign language activities is implemented as follows. At the initial stage, the communicative core of future proficiency in communication in the target language is formed as the basis for the transition to the minimal communicative level of speech competence. This core includes an initial set of phrases (statements) and the ability to use them in the communication process. The use of imitative adaptation of speech material to solve the simplest communicative problems contributes to the formation of a communicative core from the first lesson and poses the task of double intensification of language learning - not only through the channel of conscious acquisition, but also through the unconscious. This ensures from the very beginning the formation of the student’s speech ability in situations as close as possible to real communication. To move from the skills of reproducing speech utterances in a given situation and for given purposes (the first stage) to their active production and situational variation (the third stage), an intermediate stage of initial comprehension of the accumulated speech experience and its systematization is necessary. A large amount of material learned at the first stage contributes to the intensification of students’ analytical activity and the relative ease of transferring these analytical operations to new language material. The second stage, although it comes down to understanding what has been learned, is not only a pure reflection of students on their language experience. This reflection, which is fully or partially conscious, arises as a consequence of new tasks that are set for students at this stage, communicative-cognitive tasks. Speaking about the second stage, it should be recognized that not all units of linguistic material need to be brought to the same level of dismemberment. First of all, those aspects of phenomena that cause difficulties in use are comprehended. Some linguistic phenomena do not require special explanation and development, because you can count on their understanding taking into account the students’ analytical abilities and their experience of communicating in their native language.

Thanks to the stage-by-stage concentric organization of the educational process, a large volume of vocabulary is realized. The first stage - the formation of a communicative core - is built on the basis of a dictionary, which makes up approximately 2/3 of the total real dictionary. The distribution of the volume of material across levels of training is uneven. The second stage provides for a small supply of new lexical and grammatical material, despite an increase in the number and volume of educational texts; the third stage also involves a relatively small increase in mainly lexical material with a large increase in the volume and number of educational texts. The intensive training approach to the distribution of the educational lexical minimum is in good agreement with the structure of training (usually more hours are allocated for the initial stage).


c) the principle of using role-playing games.
The third methodological principle, directly related to both the content and the learning process itself, is the personal-role organization of educational material and the educational process. It is necessary to note the important place of role behavior in the management of educational and cognitive activities of students. The experience of intensive teaching of foreign languages ​​allows us to draw a conclusion about the great potential and feasibility of using role-based communication in teaching. In the process of intensive teaching of foreign languages, educational activities, organized as personal communication, take place in an environment of communication and play. Game activity becomes one of the most important forms of implementation of the educational process. The game activates mental activity, makes the learning process more attractive and interesting, and difficulties that arise during learning are overcome with the greatest success and ease. With intensive training in accordance with the plot of the entire course, each student receives a role. Changing names is one of the most important psychological and pedagogical conditions contributing to the effective management of communication. From a psychological point of view, each role allows the student to transform into a new person who enters into new social responsibilities. Relationships with all members of the group, who also received their new roles, change.

Role-playing at an advanced stage of learning can be combined with a business game. Business games are a new type of training, in which the assimilation of knowledge, the formation of skills and abilities seem to be superimposed on the outline of professional activity, presented in training in some model form.

During intensive learning, student behavior is predetermined in situations of educational dialogues. Situations are selected in such a way that, by modeling everyone’s speech behavior, they unite the group through joint activities of verbal communication. This joint speech activity forms a team and creates a favorable psychological climate in it. Goodwill, support, mutual assistance, approval, encouragement, empathy, gentle humor - this is the psychological emotional coloring of everyone’s speech behavior in situations of educational texts, as a result - a positive attitude, increased emotional tone of the entire educational process. Educational dialogues and situations, stipulating the interaction of group members, form norms of collective behavior and verbal communication, and contribute to the emergence of friendly feelings.
d) the principle of collective communication.
The principle of collective interaction in the educational process can be defined as a way of organizing the educational process in which:


  • students actively and intensively communicate with each other, exchanging educational information, thereby expanding their knowledge and improving their skills;

  • optimal interactions are formed between the participants and relationships characteristic of the team are formed, which serve as a condition and means of increasing the effectiveness of learning; the condition for the success of each is the success of the others.
Active and intensive communication between students and teacher is the main socio-psychological condition for the success of the learning process. It determines the social motivation of educational activities, the effectiveness of the formation of cognitive joint actions and communication techniques in the target language. Joint actions, in turn, their regulating interpersonal relationships in the teacher-student, student-group system, are also a means of increasing the productivity of the student’s individual activities. In active interaction with each other, students not only exchange knowledge and the language system, but also learn to communicate.

The intensive methodological system uses various methods of educational interaction, complementing each other and giving educational activities a collective character. Among them, simultaneous work in dyads (pairs), triads (triads), micro groups of four people, in teams, in student-group, teacher-group, teacher-microgroup modes, etc. One of the most fruitful forms of interaction can be the work of students in triads, since the presence of a third person creates a position in communication that is close to a natural situation, when two communicating are forced to take into account the impact of their statements not only on the immediate interlocutor, but also on other persons . This leads to an increase in the moment of reflexivity necessary when learning to communicate. In addition, the position of a third person who does not directly participate in communication (but is ready to enter into it) mobilizes his attention to perceive the content of the dialogue and ensures greater activity (greater involvement) in completing this task. At the same time, the form of organizing work in triads allows the teacher to more quickly manage the structure of interaction, including all students without exception, ensure their equal and high educational and cognitive activity, and also more quickly provide feedback on the control and correction of their actions. By simultaneously organizing work in triads with a constant change in the composition of the triads, the teacher gets the opportunity to more flexibly manage the interaction of students, i.e. take into account their individual characteristics and level of subject knowledge. Thus, the teacher follows the principle of individualization in group learning, providing optimal conditions for everyone’s cognitive activity. In intensive learning, interaction and cooperation between teacher and student, teacher and group, and students among themselves is one of the most important elements of the methodological system. Working together in a special activity-mediated psychological climate limits competition and turns it into cooperation, where everyone strives to act in such a way as to express their individuality, meet the expectations of the group and strive to achieve the common goals of joint activity. The optimal realization of everyone’s capabilities appears here as a separate task, but subordinate to a common goal. The development of intellectual creative individuality of students in collective educational work is facilitated by:


  • trusting relationships between the teacher and students, which free students from constraint and self-doubt;

  • encouragement from the teacher and group mates, helping the student to believe in himself;

  • identification (merger) of the student with the group;

  • organization of educational activities in joint game forms and in the form of a series of tasks that are interesting for students and involve their active interaction.
Collective cognitive activity gives rise to relationships of responsible dependence, when the success of one acts as a condition for the success of the other.

The implementation of all the principles of intensive learning presupposes the appropriate organization of educational material, ways and means of its presentation and consolidation, as well as the appropriate organization of interpersonal relationships in the educational team.


4. Psychological features of intensive training.
Teaching communication in a foreign language is built, on the one hand, taking into account the psychological mechanisms that underlie the formation, development and consolidation of complex communication skills, and on the other hand, it must take into account the psychological patterns of organizing interpersonal relationships in a team. In the learning process, the student must learn to easily use the means of the acquired language, quickly select the necessary words, phrases and forms of expression of thoughts, generate statements without internal tension and unnecessary effort, perceive speech and at the same time assess the situation and conditions of communication as a whole. A person who easily speaks a spoken language usually focuses his attention not on what and how to say, but on the meaning of the statement, the behavior and reaction of the interlocutor’s listener. In the process of communication, a person monitors the context more than the text of the conversation, determining in this regard the strategy and tactics of communication, choosing methods and means of communication in accordance with his own interests. The instrumental side of speech moves into the background in the speaker’s consciousness, and its control is carried out partially or even completely subconsciously. In order for this to become possible for the student, speaking and speech perception skills must be brought to automaticity. As a result of completing a foreign language training course, the student’s own speech should turn into a system of speech motor and speech mental stereotypes. The learning process should be built taking into account the socio-psychological patterns of the formation of appropriate stereotypes. These patterns boil down to the following:

  1. presentation of the skill being developed in a detailed external form;

  2. adequate orientation of the student in the structure of the skill;

  3. consistent practice of the basic elements of the skill;

  4. application of a skill under conditions of external control;

  5. performing the appropriate action under conditions of internal conscious control (on the part of the student himself);

  6. practicing and automating the skill.

Intensive training ensures the implementation of all these points. The first and second are created by the teacher and supported by text presented in detailed written form and recorded on a tape recorder. The third is provided by special exercises (for example, repeating individual words and expressions out loud after the teacher). The fourth is implemented by correcting the speech of each student in the process of dialogue teacher → student → students. The fifth is carried out in the course of communication between students, the sixth is ensured through constant repetition and exercises. From the first to the last lesson, students are actively involved in the real process of live communication. The content of lessons and the practice of training sessions are organized in such a way as to form a system of speech skills, consistently practicing, consolidating and automating all its elements. This process occurs at an accelerated pace, mainly due to the activation and use of the student’s capabilities during intensive interpersonal communication.

One of the basic rules in accordance with which the teacher organizes interpersonal interaction and communication in the lesson is the establishment of informal and equal, emotionally rich and positive relationships between all participants in the process. From the very beginning, these relationships are built on the basis of mutual assistance and goodwill, mutual support and approval, mutual participation and interest in conditions of lively and active communication. In all this, the teacher sets the tone.

The intensive teaching method, in contrast to the traditional method of teaching a foreign language, is based on a combination of individual and group work, with the latter being brought to the fore. The group becomes not only the object of the teacher’s influence, but also an active subject of the educational process. Using the resources that come from group opinion, group decision and group discussion, the teacher multiplies the power of his pedagogical influence and speeds up the learning process through the expedient organization of communication. Through the formed system of emotionally positive interpersonal relationships, the teacher strives to strengthen and multiply the influences that he considers necessary to implement when solving a particular problem.


5. The role of the teacher in intensive training.
In any training, the role of the teacher is huge. Intensive training sharpens the problem of the teacher's personality. In conditions of intensive teaching, the teacher has to cope with more extensive psychological and pedagogical tasks. A distinctive feature of intensive training is the expansion of the teacher's functions. From the very first day of classes, the teacher sets the tone of communication with students and between them. This tone can be characterized as emotionally positive, i.e. filled with joy, goodwill, gentle humor, a sense of satisfaction with the successes achieved and confidence in the final result of learning. The teacher’s means to achieve these goals are, in particular, a high level of professional artistry; when managing speech activity, the teacher must be able to correctly use all means of non-verbal communication both to ensure that students remember the educational material and to maintain direct communication throughout the lesson. It is important for a teacher to be able to actively influence the emotional atmosphere of the lesson and to contribute to the formation of emotional states in students that are favorable for educational activities. To a large extent, this is ensured by the very nature of the gaming activity, within the framework of which foreign language communication between students takes place (educational activity). Another effective means of the teacher in his influence on collective activity is the widespread use of incentives using both verbal and non-verbal means of communication, correct psychological - pedagogical approach to correcting errors.

We can distinguish three groups of qualities that are necessary for a teacher who is a specialist in intensive teaching of foreign languages. Psychophysiological characteristics: emotionality, attentiveness, good memory, clear diction, poise. Personal qualities: intelligence, oratorical abilities, accuracy, tact, kindness, goodwill, sincerity, sense of responsibility, sense of humor, strength of character. Professional qualities: high personal culture, comprehensive education, deep knowledge of the subject, fluent and exemplary command of language and regional studies material, high methodological qualifications, knowledge and understanding of psychology, communication, ability to use technical equipment.


6. Features of the presentation of educational material.
The ability to communicate in a foreign language, which is realized in all types of speech activity, being one of the ultimate goals of learning, presupposes the presence of certain knowledge, skills and abilities. Their acquisition, formation and development takes place under conditions of intensive training in three stages: introduction of new material, training in communication and practice in communication.
a) introduction of new material;
The system of introducing new material consists of three or four times presenting the text of the main polylogue, each of which has its own purpose and characteristics.

First presentation, when the teacher introduces students to a new communication situation, revealing the place and time of action, the lines of behavior of the characters in the polylogue (members of the group), it also aims to arouse students’ interest in upcoming events. Polylogues of the introductory course (the first 1-1.5 months of training) are introduced during the first presentation in full, with translation into the native language, with extensive use of facial expressions and gestures. The teacher plays out, directly communicating with the group, all the proposed events. The first presentation of subsequent polylogues is reduced to several minutes with a gradual abandonment of translation into the native language.

The main task second presentation is to ensure maximum memorization of new educational and speech material. Events and situations of the introduced polylogue are played out by all students following the teacher. In this case, a rich arsenal of non-verbal communication means is used, as well as various emotional colors of spoken remarks, rhyming, rhythmicity of some of them, and even re-singing them. It is desirable to attract all kinds of associations that promote perception and memory. At this stage, the necessary linguistic (etymological) and regional studies comments and explanations are also recommended. In practice, the second presentation is a meaningful theatrical imitation of the text of a polylogue, in which the primary consolidation of speech material is realized in elementary speech actions. At the same time, the formation of articulatory, intonation skills and complex auditory-speech-motor images of new language units that form speech utterances begins.

Third presentation new material aims to consolidate this material in memory, as well as to synthesize the idea of ​​the situation (first presentation) with the speech action in the situation (second presentation) and thus give a complete picture of the entire text of the polylogue; involuntary memorization is supplemented with voluntary, and the auditory-vocal-motor image of new speech units is supplemented with an auditory-visual image. During the third presentation, the teacher reads the entire text phrase by phrase: a phrase in the native language - a short pause for remembering the corresponding equivalent in a foreign language - a phrase in a foreign language - a pause for the students to repeat it in inner speech. To maintain students' attention at the proper level for a long period of time, the teacher is recommended to read phrases using different tones. At this stage, students can have a written version of the text in front of them and follow along.

When planning classes for the practice stage in communication, it is advisable to include exercises that summarize and repeat the material not only of the last microcycle, but also of all previous ones. At this stage, the teacher also organizes and conducts final control using the material of a particular microcycle (test tasks can be used as a means of final control).

The number of students in intensive study groups is on average 12 people. When introducing educational material, frontal (choral) work of the entire group predominates, with occasional inclusions of work in pairs. In communication training classes, pair work predominates, sometimes the group is divided into two teams, and choral work is used less often. At the final stage of work on the topic (communication practice), work in dyads alternates with work in triads.
7. Intensive training room.
The effectiveness of the teaching and educational process indirectly depends on many factors: the room in which learning takes place, the color scheme of the interior, equipment and design, the shape and location of students’ and teacher’s workplaces, lighting, etc. Factors such as time of day and order of classes are of some importance. All this, combined with the organization of the pedagogical process and the teaching aids used, affects the final result. Intensive learning for the first time forced the teacher to pay attention to the organization and design of the learning environment.

The area of ​​the classroom, in which classes are held for a group of 10-12 people, is approximately 40 square meters. The room is divided into three functional zones - active, information and auxiliary (technical). The information zone occupies the front part of the auditorium. It is intended to present educational material. This area includes, in addition to the front of the auditorium, a wall on which a board and a movie screen are mounted; on both sides of the board there are acoustic systems, as well as a TV installed for visual aids - posters, tables, drawings; side walls with permanent and changing exhibitions and a teacher’s workplace, a table with a control panel for the main parameters of the microenvironment (lighting, ventilation, etc.) and technical means (tape recorder, overhead projector, video recorder). The auxiliary (technical) area is located at the rear of the auditorium. There are cabinets in which projection equipment is installed, educational materials, visual aids, etc. are stored. Between the information and auxiliary zones there is an active zone - students’ workplaces and the space between them for conducting various forms of educational activities - games, educational theatrical performances .

It is necessary to pay attention to the location of student workplaces. Language learning is, first of all, learning to communicate in the target language. Collective communicative activity presupposes direct visual contact of communicants - students should be positioned so as to sit facing each other and see their communication partners. This is possible by placing student workstations in a semicircle or a horseshoe, at the base of which is the teacher’s seat. There are three possible options for organizing the core: a U-shaped table made up of ordinary tables is installed in it; large semicircular table; or soft chairs with a high back, headrest and armrests (a folding music stand is attached to the left armrest).

When designing a learning environment, one should take into account the patterns of light and color solutions for the interior and wall design. The human body reacts to the color of the environment, even if the person does not consciously notice it. A person’s performance largely depends on the effect of color. An unfavorable color and light environment leads to rapid fatigue and irritation of the nervous system; a pleasant environment – ​​on the contrary, creates a feeling of comfort and relieves fatigue. Light colors evoke a feeling of lightness, spaciousness, satisfaction, while dark colors evoke a feeling of enclosed space, restraint and even oppression. The correct color scheme for the interior of a learning environment has important psychological significance. The optimal color of the room is selected from light yellow or yellow-orange, creamy coffee or sandy pink tones. These tones create a feeling of warmth, lightness, light and activity, which is required for the normal functional state of students in the lesson.

The sound content of the learning environment - music and functional noises - also plays an important role in intensive learning, helping to manage the psychophysiological state of students. Music has a strong direct impact on human emotions. An appropriately selected piece of music contributes to the creation, maintenance and change of students' state in the learning process. The beneficial effect of music on improving human performance is based on the ability of the positive emotions it generates to optimize psychophysiological processes in the body and the activity of the central nervous system. Along with this, under the influence of music, an additional focus of excitation is created in the cerebral cortex and subcortical formations. The emergence of a new focus of excitation in the process of educational activity weakens the load on the working areas of the brain that control human actions and inhibits the excitation of the old focus due to tedious or monotonous activity.

III. Practical part. Work with a polylogue on the topic “Sports”.


The first presentation is a brief introduction to a new topic. At this stage, the entire text of the polylogue, accompanied by gestures and facial expressions, is translated into the native language and played by the teacher.

A.– Salut Nicholas! Pourquoi est-ce que tu es en retard?

Hello Nikolay! Why are you late?

B.–Nous t'attendons deja toute une demi-heure.

We've been waiting for you for half an hour already.

N.-Mes amis, excusez mon retard s’il vous plait. On transmettait a la tele un match de football. “Spartak” a gagne.

Friends, sorry for being late. On television

A football match was broadcast to the star. “Spar-

so” won.


C.–Moi aussi, je supporte cette equipe.

I also support this team.

A.- Et quel est le score du match?

What is the score of the match?

N.– Il s’est termine sur le score de deux a zero en faveur de “Spartak”.

It ended with a score of 2:0 in favor of Spartak.

D.– Comme on pouvait s’y attendre. C'est une equipe tres forte.

This was to be expected. This is a very strong team.

J.– Et moi, je n’aime pas le football, et le hockey non plus. Je prefere la gymnastique rythmique.

But I don’t like football and hockey either. I prefer rhythmic gymnastics.

E. - Des gouts et des couleurs on ne discute pas.

Tastes could not be discussed.

B. - Je ne sais rien de la gymnastique rythmique. Qu'est-ce que c'est?

I don't know anything about rhythmic gymnastics. What kind of sport is this?

J.- C'est une synthese de la danse et du sport. Elle est en vogue actuellement.

This is a synthesis of dance and sports. She is very much in fashion nowadays.

M.-Elle aide a garder les lignes.

It helps to maintain your figure.

C.- Je ne crois pas que ce soit le merite essentiel du sport. Il vise a fortifier la sante.

I don’t think this is the main merit of sport. Sport is very useful for improving health.

S. - Des mon enfance je pratique le patinage artistique.Autrefois je prenais part aux plusieurs competitions. Une fois je me suis

classee premiere.



I have been doing figure skating since childhood. I used to take part in many competitions. One day I took first place.

  1. – Je parie, la victoire t’a ete attribuee a cause de ce que les autres ne savaient pas patiner.

I bet you were awarded the victory only because everyone else couldn't skate.

S.- C'est faux! Tout simplement j'ai ete en bonne forme cette saison-la. Voila a quoi j'ai du ma medaille d'or.

Not true! I was just in good shape that season. This is what I owe my gold medal to.

F. - A mon avis il n’y a rien de plus interessant que l’equitation. C'est si romantic! Cela fait songer aux temps de tournois de chevalerie.

And in my opinion, there is nothing more interesting than equestrian sports. It is so romantic! It makes you dream of the times of jousting tournaments.

D.- Je me range a ton avis. Mais je prefere, neanmoins, l'halterophilie et la boxe.

I agree with your opinion, but nevertheless I prefer weightlifting and boxing.

J.- La boxe! Mais c'est un sport rude, je dirais meme cruel.

Boxing! But this is a harsh sport, I would say cruel.

D.- C'est a discuter. C'est un sport exigeant du courage plutot. D'ailleurs comme n'importe lequel.

How to say! Rather, it is a sport that requires courage. But just like anyone else.

J.- Tu ne m'as pas persuade. Je suis contre tout ce qui demande le recours a la force. Contre la boxe, la lutte, le rugby.

You haven't convinced me. I'm against everything that requires resorting to force. Against boxing, wrestling, rugby

M- Je partage ton avis. Un sport peut jouer parfois un mauvais tour a un sportif

I share your opinion. Sport can sometimes play a cruel joke on an athlete

A– Vous faites d’une mouche un elephant. Je vous invite a assister aux competitions en tennis de table. Savez-vous qu'a present les Jeux Mondiaux de la Jeunesse se deroulent a Moscou.

You are making a mountain out of a molehill. I invite you to a table tennis competition. Do you know that the World Youth Games are currently taking place in Moscow?

S.- C'est tres interessant!

It is very interesting!

M– Es-tu au courant du calendrier des competitions?

Do you know the competition calendar?

A.– Oui, bien sur. Allons-y!

Yes, sure. Let's go!

C.– Entendu

Agreed.

The main task of the second presentation is to ensure maximum involuntary memorization of the text of the polylogue lesson by creating associative series. At this stage, the teacher presents the entire text phrase by phrase in order to semantize its content. The second presentation is characterized by choral recitation after the teacher, playing the text. Memorization of the most significant material is ensured by the use of non-verbal communication means (gestures, facial expressions, melodies, sound associations). For example, for involuntary memorization of the construction: Je prefere, neanmoins, l’halterophilie et la boxe. You can use gestures that imitate lifting a barbell and boxing; or to remember the expression C'est faux! a wave of both hands is an emotion of indignation.

During the third presentation, the lesson content is presented in sequence from the native language to French. Students are instructed to recall the corresponding French equivalent and repeat it to themselves during pauses. First, students are given a phrase in their native language and given time to recall the French equivalent, and then the same phrase in French and a pause to pronounce it. To keep the students’ attention, the teacher reads the text with different intonations (pronounces one phrase loudly, the next quietly, the third neutrally).

The purpose of the fourth presentation (musical session) is to once again give a complete understanding of the text of the lesson and achieve the effect of relaxation for the students. The text is read by the teacher naturally, expressively, without translation into the native language.

The communication training stage aims to practice the material in various situations close to the real conditions of foreign language communication. An example of a communicative task at this stage would be:

Devinez quels sports vos amis pratiquent. (trainees take turns performing facial actions one at a time, the rest guess and name the sports corresponding to the actions being performed).

“Vous avez gagne une medaille d'or aux epreuves de boxe. Votre ami qui est un moqueur, ne croit pas que la lutte etait honnete. Prouvez-lui le contraire.” –La victoire t’a ete attribue a cause du forfait de l’adversaire. - C'est faux! Tout simplement j'ai ete en bonne forme cette saison-la. Voila a quoi j'ai du ma medaille d'or.

Practice in communication is the stage of speech production. Its goal is to bring students to the level of fluent speaking in the process of solving communicative problems.

An example of communication tasks at this stage could be:

for example, “Votre ami se passionne pour le hockey, et vous, vous vous enthousiasmez pour l’equitation. Prouvez que le sport que vous preferez est le plus important, le plus interessant.”

“Votre ami est un ennemi des sports. Il les croit dangereux. Renversez son avis.”
IV. Conclusion. The effectiveness of the intensive technique and the possibilities of its application.
Intensive teaching methods are more widely used in foreign language courses for adults. There are several points that confirm the effectiveness of using the intensive technique. Among them:


  • mastering a large number of speech, lexical and grammatical units;

  • active use of acquired knowledge, skills and abilities in the practice of oral communication in a foreign language;

  • the ability to use the acquired language material not only in one’s own speech, but also in understanding the speech of the interlocutor;

  • formation of a flexible skill of transferring learned speech units into varying communication situations;

  • overcoming psychological barriers, in particular the fear of making a mistake;

  • overcoming internal and external stiffness and embarrassment;

  • high and immediate learning efficiency: already on the second day of classes, students communicate in the target language, using speech clichés embedded in the main polylogue educational text.
But there is often a problem of lack of funds for organizing intensive training: a very small number of hours are allocated for a foreign language, often there is no necessary equipment, etc. Thus, the widespread implementation of intensive techniques faces many problems. The elements of intensive methodology are most effectively used as complementary and improving traditional teaching, as well as in various special language courses, electives and when studying a second foreign language.

List of used literature.
1.Appatova R.S. “The problem of teaching polylogue in a foreign language lesson” // “Foreign languages ​​at school”. - 1989 - N 5.

2. Bukhbinder V.A., Kitaigorodskaya G.A. “Methodology of intensive teaching of foreign languages”, Kyiv-1988, 375 p.

3. Denisova L.G., Tuganova N.K., Faskhutdinova G.M. “A teacher’s book for a trial English language textbook for grade 11 in general education institutions” - Moscow-1996, 115 p.

4.Zoteeva I.N. “Using elements of intensive methodology in teaching French in a two-year program” // “Foreign languages ​​at school” - 1991 - N 4.

5. Kalaeva G.G. “Educational games for intensifying listening learning in French” // “Foreign languages ​​at school” - 1998 - No. 5.

6. Kitaygorodskaya G.A. “Intensive teaching of foreign languages” // “Foreign languages ​​at school” - 1980 - N2.

7. Kitaygorodskaya G.A. “Principles of intensive teaching of foreign languages” // “Foreign languages ​​at school” - 1988, - N6.

8. Kitaigorodskaya G.A. “Methodology of intensive teaching of foreign languages” - Moscow - 1986, 302c.

9. Kitaygorodskaya G.A. “Methodological foundations of intensive teaching of foreign languages” - Moscow, 1986, 248c.

10. Lozanov G. “Suggestology (chapter from the book)”; “Methods of teaching foreign languages ​​abroad” - compiled by: Sinyavskaya E.V., Vasilyeva M.M., Musnitskaya E.V. - Moscow-1976, 230 p.

11. Rabinovich F.M., Sakharova T.E. “Intensive methods of teaching foreign languages” // “Foreign languages ​​at school” - 1991 - N 1.

 


Read:



Calendar method of contraception

Calendar method of contraception

The calendar method of contraception has been used by women as contraception for many years. This way to avoid unwanted pregnancy...

What can an expectant mother do to give birth to a healthy baby?

What can an expectant mother do to give birth to a healthy baby?

Our life is amazing, you must agree: it seems that, as a biological species, we live not so short, on average 80 years, but our youth, precisely...

What creams or ointments can you use?

What creams or ointments can you use?

Why, with such a huge number of modern creams and methods for removing age spots, do women still look for some kind of...

When will they come up with a cure for cancer? Vanga's predictions

When will they come up with a cure for cancer? Vanga's predictions

The drug "Sofosbuvir" with the trade name "Sovaldi" allows you to completely cure hepatitis C, while a positive result is achieved...

feed-image RSS