Разделы сайта
Выбор редакции:
- Василий Андреевич Жуковский: биография
- Русские мужские имена, начинающиеся на буквы м, н Православные имена на букву м
- История мощей святителя николая мирликийского
- Храм апостолов петра и павла на новой басманной
- Приметы и обряды на пасху должен знать каждый Примета почему не поднялся кулич
- Выпекаем коржи для торта Как сделать обычный корж торта
- Прошу рецепт соте из кабачков на зиму
- Вишня в желе — простой и вкусный рецепт на зиму Как приготовить желе из войлочной вишни
- Рождественский пудинг от мамы джейми оливера Кулинарный поединок с джейми оливером йоркширский пудинг
- Котлеты из курицы с грибами Аппетитные куриные котлеты с грибами
Реклама
Смотреть три поросенка на английском языке. Английская сказка «Три поросенка»: слушать онлайн на английском языке |
The Three Little Pigs THERE was once a mother pig who had three little pigs. When they were old enough to leave home, she sent them into the world to seek their fortune. The first pig met a man who was carrying a bundle of straw, and he said to him: The little pig answered: The second little pig met a man who was carrying a bundle of furze, and he said to him: Soon the wolf came up to the house. He knocked at the door and said: The little pig answered: The third little pig met a man who was carrying a load of bricks,4 and he said to him: Soon the wolf came up to the house. He knocked at the door, and said: So he huffed and he puffed, and he puffed and he huffed, but he could not blow the house down because it was made of bricks. He had to think of some other way 5 to get But the little pig got up at five o"clock and got the turnips before the wolf came. And when the wolf called at six and asked, "Are you ready?" the little pig said: The wolf was very angry, but he still wanted to get the little pig, and he said: "Down at Merry-garden. I"ll call for you at five o"clock tomorrow morning and we"ll go and get some apples." "Little pig! So you are here before me! Are the apples nice?" said the wolf. The next day the wolf called again, and said to the ittle pig: На английском языкеThree Little Pigs Once there were three little pigs who grew up and left their mother to find homes for themselves. The thirst pig set out and before long he met a man with the bundle of straw. "Please man" said the pig, "Will you let me have that bundle of straw to build my house." "Yes, here, take it." Said the kind man. The little pig was very pleased and at once built himself the house of straw. He had hardly moved in when the wolf came walking by and seeing the new house knocked on the door. "Little pig, little pig" he said "Open up the door and let me in." Now the little pig"s mother had warned him about strangers so he said "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." "Now I"ll huff and I"ll puff and I"ll blow your house down." Cried the wolf. But the little pig went on saying "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." So the old wolf huffed and he puffed and he blew the house down and the little pig run fast as he could back to his mother"s house. The second little pig said goodbye to his mother and set out. Before long he met a man with the bundle of sticks. "Please man" he said, "Will you let me have that bundle of sticks to build my house." "Yes, you can have it, here it is." Said the kind man. So the second little pig was very pleased and used the sticks to build himself the house. He had hardly moved in when the wolf came walking by and knocked at the door. "Little pig, little pig" he said "Open up your door and let me in." Now the second little pig remembered what his mother had told him so he too said "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." "Now I"ll huff and I"ll puff and I"ll blow your house down." Cried the wolf. But the little pig went on saying "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." So again the old wolf huffed and he puffed and he huffed and he puffed this time it was much harder work but finally down came the house and the second little pig had to run as fast as he could back to his mother"s house. Then last of all the third little pig set out and met a man with load of bricks. "Please man" he said, "Will you let me have that load of bricks to build my house." "Yes, here they are, all for you." Said the kind man. The third little pig was very pleased and built himself the brick house. Again the wolf came along and again he said. "Little pig, little pig open your door and let me in." But like his brothers the third little pig said "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." "Now I"ll huff and I"ll puff and I"ll blow your house down." Cried the wolf. And when the third little pig wouldn"t open the door he huffed and he puffed and he huffed and he puffed then he tried again but the brick house was so strong that he could not blow it down. This made the wolf so angry that he jumped onto the roof of the little brick house and roared down the chimney. "I"m coming down to eat you up." The little pig had put a pot of boiling water on the fire and now he took off the lid, down the chimney tumbled the wolf and splash, he fell right into the pot. Quickly the little pig bang down the cover and boiled up the old wolf for his dinner. And so, the clever little pig lived happily ever after. На русском языке (С. Михалков)Три поросенка Жили-были на свете три поросенка. Три брата. Нам не страшен серый волк, Он стоял за большим деревом, и у него был такой страшный вид, такие злые глаза и такая зубастая пасть, что у Ниф-Нифа и Нуф-Нуфа по спинкам пробежал холодок и тонкие хвостики мелко-мелко задрожали. Бедные поросята не могли даже пошевельнуться от страха. Он осторожно влез на крышу и прислушался. В доме было тихо. С диким ревом ошпаренный волк вылетел в трубу обратно на крышу, скатился по ней на землю, перекувырнулся четыре раза через голову, проехался на своем хвосте мимо запертой двери и бросился в лес. А три брата, три маленьких поросенка, глядели ему вслед и радовались, что они так ловко проучили злого разбойника. С этих пор братья стали жить вместе, под одной крышей. THREE LITTLE PIGS Characters: Naff-Naff Nuff-Nuff Niff-Niff Big Grey Wolf Scene I Naff-Naff: Hello, girls and boys! My name is Naff-Naff. I am a nice little pig. I can sing. Nuff-Nuff: Good morning! I am Nuff-Nuff. I am a kind little pig. I can dance. Niff-Niff: Nice to meet you! I am Niff-Niff! I am a clever little pig. I can read. Three Pigs (together): We are three happy little pigs. (Берутся за руки, танцуют и поют .) Naff-Naff: Oh, brothers, it will be winter soon. I am afraid, we must stop dancing. We should go and make a house. Let"s go! Niff-Niff: Oh! No! Nuff-Nuff: We needn"t go. We can sing and dance some more. (Нэф-Нэф уходит, два поросёнка танцуют и поют.) Big Grey Wolf won"t scare us, scare us, scare us. Nuff-Nuff: Oh, it is evening. It is cold. I need a house. I should make a house. (Уходит.) Niff-Niff: OK! I can go and make a house too. (Уходит.) Scene II Niff-Niff (Выходит и поёт): I have got a new grass house, new grass house, new grass house. Nuff-Nuff (танцует и поёт): I have got a new straw house, new straw house, new straw house. Niff-Niff: Hello, Nuff-Nuff! I"ve got a new grass house. And you? Nuff-Nuff: I"ve got a new straw house. And is your house near here? Niff-Niff: Yes, it is. You should go past the hill, turn right and there is my house on your left. And how can I get to your house? Nuff-Nuff: You must go stright ahead, turn left and there is my house next to the pond. Naff-Naff: Hello! Nice to meet you. Niff-Niff: Have you got your new brick house ready? Naff-Naff: I am afraid, I haven"t yet. Nuff-Nuff: And where is your house? Naff-Naff: You should go across the road; my house is over there. Goodbye! Niff-Niff: Goodbye! Nuff-Nuff: Goodbye! Niff-Niff, Nuff-Nuff (together): Big Grey Wolf won"t scare us, scare us, scare us. (Танцуют и поют.) Scene III Big Grey Wolf: I"d like to have a nice little pig for breakfast. I"m hungry. Niff-Niff: Here is Big Grey Wolf! Nuff-Nuff : Oh, Big Grey Wolf! We must run to our houses! (Домик – это два листа ватмана, скреплённые сверху прищепками . Поросята убегают, волк бежит за ними. Сначала он подбегает к домику Ниф-Нифа.) Big Grey Wolf: I must eat you up . (Волк дует, и домик падает. Ниф-Ниф бежит к домику Наф-Нафа. ) I must eat you up, silly-little pigs! (Подбегает ко второму домику, дует на него, домик падает.) Nuff-Nuff: We must run to our brother! His house is good. Where is it? Niff-Niff: We must run across the road, his house is over there. (Поросята бегут, волк за ними .) Scene IV (Домик Нэф-Нэфа. В нём стол, три стула, на столе посуда.) Niff-Niff: Big Grey Wolf is behind us! Nuff-Nuff: May we come in? Naff-Naff: Yes, you may! Come in! (Поросята вбегают в домик. Подбегает волк. Слышен стук в дверь. Два поросёнка прячутся под столом от страха.) Big Grey Wolf: It"s me, the Wolf. I"d like to have little pigs for breakfast! You must open the door! Naff-Naff: Oh, no, I needn"t. Go away. You are a Big Bad Wolf. (Волк дует, но домик не падает. Он убегает. Поросята вылезают из-под стола.) Naff-Naff: Let"s have tea. I"ve got toasts, some jam and butter. Niff-Niff: Could you pass me some jam, please? Naff-Naff : Certainly. Nuff-Nuff: May I have another cup of tea? Naff-Naff: Here you are. Nuff-Nuff: Thank you. (После завтрака поросята берутся за руки, танцуют и поют.) Three Pigs (together): Big Grey Wolf won"t scare us, scare us, scare us. Big Grey Wolf won"t scare us. Awful Big Grey Wolf! Литература: Журнал «Иностранные языки в школе» №5 1997. Сценарий The Three Little Pigs (влетает сорока, смотрит в зеркало, любуется собой) Magpie: Hello! I am Magpie. But animals in this forest call me Maggi. I am very pretty. I am very clever. I know everything in this forest. I know that it is autumn now. The leaves turn red, yellow and brown but soon the winter will come. Oh, what is that noise about? These are three little pigs. They play and enjoy themselves all days long. (вбегают три поросенка, звучит музыка, они веселятся, танцуют) 3d pig : Browny, Whitie, listen. Winter is coming. We must go and make a house to live. 1st pig: They say there will be no winter this year. Brothers, let’s play. 3d pig : I know it is very cold in winter and hungry wolves will come too. 2nd pig: We are not afraid of wolves. Brothers, let’s play and have fun. (1 и 2 поросята танцуют под песню Who’s afraid of big bad wolf?) 3d pig: I want to play with you too. But I need to get bricks for my house. It will warm and strong. ( пожимает плечами , уходит ) Magpie : Browny, Whitie, you are playing here, but your brother Blacky is making a warm house. 1st pig : It is easy. I will get some straw and make a house quickly. 2nd pig : I will make a house very quickly too. I will get some twigs and make a stronger house than yours. Magpie: Brothers, straw and twigs are not strong. Your brother is making a house of bricks. It will be the strongest house. Let’s see. ( уходят ) Magpie : Fly for your lives! The wolf ran away from the Zoo. Fly for your lives! Wolf: I am Willy the Wolf I ran away from the zoo. I did not like it there. There were only sweets and cookies to eat there. I don’t like cookies, I don’t like sweets. I am a wolf and I like (волк засыпает, появляются 1 и 2 поросята, они играют в мяч) 1st pig: I build my house of straw I build my house of hay I toot my flute I don"t give a hoot And play around all day. 2nd pig: I build my house of sticks I build my house of twigs With a hey-diddle-diddle I play on my fiddle And dance all kinds of jigs (играют и попадают мячом в спящего волка) Wolf: What’s the matter? Oh, my lunch, my dinner. I like meat, a lot of meat. (поросята дрожат, волк рычит и начинается погоня) (поросята забегают в первый домик из соломы) Wolf: 1st pig: Wolf: (дует и домик разлетается, и поросята убегают во второй домик из прутьев) Wolf: Little pig, little pig, let me in, let me in. 2nd pig: Not by the hair on my chinny chin chin! Wolf: Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house in. (дует и домик разлетается, и поросята убегают в третий домик из кирпича) 1 and 2 pigs: Blackie, brother, help us! Wolf: Little pig, little pig, let me in, let me in. 3d pig: Not by the hair on my chinny chin chin! Wolf: Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house in. 3d pig: Come on! I don’t care. My house is very strong. Wolf: This is a clever little pig. But I am very strong and I am very hungry! (волк пытается открыть дверь, но дверью прищемил палец, садится и плачет) ( поросята осторожно выходят ) Pigs: Why do you cry Willy? Why do you cry? Why do cry, Willy? Why do you? Why? Wolf: I am not strong because I am alone. You are strong because you are together. You are happy. (поросята пошушукались и подходят к волку) 3d pig: If you don’t eat little pigs you will be our friend and you can play with us. Wolf: I will not eat little pigs anymore. I will eat bananas, apples and pizza. 2nd pig : We are going to the circus in the town. Will you join us? Wolf : Yes, I will. All together: The more we get together, together, together The more we get together, the happier we’ll be ( звучит музыка ) THE END Костюмы: Здесь шить костюм совсем необязательно, подойдет будничная как основа, а в качестве украшений – аксессуары (ушки, пятачок, задорный хвостик пружинкой) или же покупная маска. Достаточно из двух кусков плотной ткани (например, флиса) и старого ободка для волос смастерить розовые ушки: небольшие, овальные с заостренными кончиками. Для хвостика подойдет мягкая проволока, покрытая розовой тканью. Прикрепить «хвост» к штанам или юбке, сделать веснушки, нарисовать «пятачок» – вот и получился веселый поросенок. Волк : Костюм волка состоит из маски, одежды серого или черного цвета и хвоста. Можно сшить меховой жилет (серый или черный). Эффектно будет сделать пышный хвост из искусственного меха. The Three Little Pigs THERE was once a mother pig who had three little pigs. When they were old enough to leave home, she sent them into the world to seek their fortune. The first pig met a man who was carrying a bundle of straw, and he said to him: The little pig answered: The second little pig met a man who was carrying a bundle of furze, and he said to him: Soon the wolf came up to the house. He knocked at the door and said: The little pig answered: The third little pig met a man who was carrying a load of bricks,4 and he said to him: Soon the wolf came up to the house. He knocked at the door, and said: So he huffed and he puffed, and he puffed and he huffed, but he could not blow the house down because it was made of bricks. He had to think of some other way 5 to get But the little pig got up at five o"clock and got the turnips before the wolf came. And when the wolf called at six and asked, "Are you ready?" the little pig said: The wolf was very angry, but he still wanted to get the little pig, and he said: "Down at Merry-garden. I"ll call for you at five o"clock tomorrow morning and we"ll go and get some apples." "Little pig! So you are here before me! Are the apples nice?" said the wolf. The next day the wolf called again, and said to the ittle pig: |
Читайте: |
---|
Популярное:
Курсовая работа нормативно-техническая документация на фирменное блюдо салат "цезарь с форелью" |
Новое
- Русские мужские имена, начинающиеся на буквы м, н Православные имена на букву м
- История мощей святителя николая мирликийского
- Храм апостолов петра и павла на новой басманной
- Приметы и обряды на пасху должен знать каждый Примета почему не поднялся кулич
- Выпекаем коржи для торта Как сделать обычный корж торта
- Прошу рецепт соте из кабачков на зиму
- Вишня в желе — простой и вкусный рецепт на зиму Как приготовить желе из войлочной вишни
- Рождественский пудинг от мамы джейми оливера Кулинарный поединок с джейми оливером йоркширский пудинг
- Котлеты из курицы с грибами Аппетитные куриные котлеты с грибами
- Как приготовить рыбу тилапию