Главная - Спорт для детей и взрослых
Прием по переводу из другой организации. Расторжение трудового договора с прежним работодателем. Перевод по решению организаций

Трудовое законодательство предусматривает для работников возможность перевода с одной работы на другую не только внутри организации-работодателя. Что же представляет собой прием на работу переводом из другой организации и как его правильно оформить?

Перевод к другому работодателю — разновидность перевода на другую работу

Для того, чтобы такой перевод произвести, нужно согласие трех сторон (работника и работодателей - как старого, так и нового).

Выражаться оно может как в составлении трехстороннего соглашения, так и в обмене письмами между работодателями.

Процедура перевода

Началом процедуры перевода сотрудника на постоянную работу в другую организацию обычно служит получение работником письменного приглашения на работу от потенциального работодателя. Реже встречается ситуация, когда будущий работодатель сам обращается с письмом к действующему с просьбой разрешить перевод конкретного сотрудника к нему на работу.

Эти документы могут быть составлены в произвольной форме, обязательных требований к ним не предъявляется.

С приглашением работник обращается к работодателю, представив одновременно письменное заявление об увольнении в порядке перевода.

Важно понимать, что закон не обязывает работодателя непременно согласиться с просьбой работника (другого работодателя) о переводе, а лишь предусматривает его возможность. Следовательно, работодатель вправе отказать сотруднику в его просьбе.

Свое решение работодатель может оформить как резолюцией на заявлении сотрудника, так и отдельным документом.

В случаях, когда перевод планируется не по письменному заявлению работника, а с его согласия, действия работодателей несколько иные.

Они обмениваются между собой соответствующими документами, а от работника отбирается письменное согласие в виде:

  • заявления;
  • или сделанных им собственноручно надписи «согласен» и подписи на документе-основании (приглашении, письме или др.).

Увольнение переводом от прежнего работодателя

После всех согласований увольнение переводом осуществляется по обычной процедуре, установленной статьей 84.1 ТК РФ .

Основание увольнения, которое указывают в приказе и трудовой книжке, — п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ «в связи с переводом работника по его просьбе или с его согласия на работу к другому работодателю».

Прием на работу переводом к новому работодателю

Для лиц, уволенных переводом, ст. 64 ТК РФ устанавливает гарантию - новый работодатель не может отказывать в приеме на работу лицу, приглашенному в порядке перевода от другого работодателя. Действует эта гарантия в течение месяца.

Также этому работнику не может быть установлено испытание при приеме на работу (ст. 70 ТК РФ).

Особенность оформления трудоустройства такого сотрудника состоит в том, что условие о приеме на работу в порядке перевода отражается как в приказе о приеме на работу, так и в записи в трудовой книжке (в графе 3), например: «Принят на должность юрисконсульта договорного отдела в порядке перевода из Общества с ограниченной ответственностью «Праводел».

Если в компании не хватает квалифицированных кадров, которых в избытке в другой организации, вопрос перемещения нужного сотрудника может решаться путем приёма на работу переводом.

Каждый мечтает о получении престижной должности, но найти подходящий вариант не всегда просто, потому приходится ждать, пока не осуществится. Многие устраиваются на более-менее подходящие предприятия, пока ищут лучшее решение для своих проблем. При достижении целей и возникает необходимость провести приём на работу переводом из другой организации.

У Трудового кодекса РФ есть статья 72. В её второй части говорится о том, что переводы бывают двух типов:

  1. Внутренние.
  2. Внешние.

При использовании любых разновидностей данной процедуры сотрудник имеет право на получение ряда гарантий.

Случается так, что организация меняет свой адрес внутри страны, либо перемещается на территорию других стран. Географическое перемещение – одна из причин для того, чтобы оформить перевод сотрудников.

Что касается внутренних переводов, то они предполагают смену функциональных обязанностей сотрудника, либо подразделения, где он работает.

Использование каких оснований допустимо

Иногда перевод на другую должность осуществляется из-за того, что на старом месте появлялось большое количество простоев. Кроме того, не стоит исключать форс-мажорные обстоятельства, которые связаны с такими явлениями, как:

  • Несчастные случаи, как пример.
  • Авария.
  • Разрушения.
  • Пожары.
  • Природные и техногенные катастрофы.

При таких обстоятельствах так же возникает необходимость оформить приём на работу в порядке перевода на другое место, для ценных сотрудников.

Кроме того, процедура осуществляется при открытии нового филиала. Тогда часть сотрудников перемещают к этому филиалу из старых мест.

Чтобы осуществить внешний перевод, требуется обязательно получить согласие сотрудника. Его личная просьба тоже может стать основанием для проведения приёма на работу в порядке перевода из других организаций.

Порядок оформления, если инициатор – руководитель

Иногда происходит так, что руководству приходится сводить к минимуму количество работающих сотрудников, а так же сокращать объёмы производства. Затраты во время этих процедур можно сократить, если заранее договориться с другими компаниями о найме работников. Но обязательно согласие второй стороны, чтобы такой перевод был завершён.

Читайте также Нюансы в составлении анкеты при приеме на работу на должность менеджера по продажам

Какие документы понадобятся для перевода

Набор документов будет состоять из нескольких позиций. Без него невозможно официальное завершение процедуры.

  • Согласие и решение обоих руководителей, оформленное в письменном виде.
  • Идеальный вариант – когда составляется трёхстороннее соглашение. К решениям руководителей добавляется заявление о приёме на работу в порядке перевода от самого сотрудника.
  • Внутри договора прописывается не только срок действия, но и дата вступления в новую должность, наименование этой должности, описание режима вместе с характером работы и самим рабочим местом, условиями труда, правилами оплаты.
  • Уведомление о переводе к другому начальнику, тоже письменное.

Если работник подписывает все документы – значит, он соглашается со всеми выдвинутыми условиями.

О трудовом договоре и составлении приказа

Внутри Трудового Договора отдельно прописывают, что само устройство на новое место осуществляется именно путём перевода. Чем больше важных деталей будет обговорено – тем лучше. Это касается таких параметров, как:

  1. Оплата.
  2. Трудовые условия.
  3. Характер работы, используемый режим.
  4. Подробное описание функциональных обязанностей. Образец поможет понять, как сделать всё правильно.

Что касается приказа, то он предполагает использование только унифицированных форм при заполнении. В данном случае ставится формулировка «в порядке перевода по просьбе сотрудника». Можно так же указать, что сотрудник дал своё согласие. Всё зависит от того, как складываются обстоятельства.

Если сам работник выражает желание

Чаще всего именно сотрудники выражают желание уволиться в связи с переездом. Причиной становится нахождение места с более подходящими условиями. Образец документов станет незаменимым помощником.

Какие документы понадобятся для перехода к новому руководству

Из стандартного набора документов выделяют заявление, трёхстороннее соглашение, согласие от нового работодателя. Кроме того, понадобятся дополнительные бумаги, включающие:

  • Разрешение на работу, если речь идёт об иностранном гражданине.
  • Свидетельство из системы пенсионного страхования.
  • Медицинская справка. Но её требуется предъявлять не в каждом случае.
  • Трудовую Книжку.
  • Военный билет. Образец легко найти на специализированных сайтах.
  • Диплом.
  • Паспорт, вне зависимости от рода деятельности.

Трудовую книжку предоставляют, только когда в ней появится запись относительно осуществлённого перевода. Запись делается согласно общим инструкциям от Министерства Труда.

У нас в организации была одна проблемная вакансия, которую никак не получалось «закрыть». Наконец нашли подходящего кандидата: и он в нас заинтересован, и нас все устраивает. Да вот беда - он работает в другом месте, и увольняться оттуда «по собственному желанию» не хочет. Не желает, как он говорит, «уходить в никуда». Мы пытались предложить ему оформить job offer, но от этого он тоже отказывается. Получается, что единственный способ его «заполучить» - это пригласить в порядке перевода с предыдущего места работы. Вот только что нужно для этого сделать и какие документы оформить, я не знаю. Подскажите, пожалуйста, требуются ли какие-тo документы от самого кандидата? Обязан ли работодатель его «отпустить»? И нужно ли потом, когда будем оформлять прием на работу, в каких-то документах ссылаться на перевод от другого работодателя?

Из этой статьи вы узнаете:

  • как пригласить сотрудника в порядке перевода с предыдущего места работы
  • каковы особенности увольнения в порядке перевода к другому работодателю
  • как осуществить прием сотрудника на работу в порядке перевода с предыдущего места работы
  • в каких документах следует отразить информацию о приеме на работу в порядке перевода

В соответствии с ч. 2 ст. 72 1 Трудового кодекса Российской Федерации (далее - ТК РФ ) по письменной просьбе работника или с его письменного согласия может быть осуществлен перевод на постоянную работу к другому работодателю. При приеме на работу в порядке перевода трудовой договор по прежнему месту работы прекращается (п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ ).

Обратите внимание: п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ содержит три основания увольнения.

1. Перевод работника по его просьбе на работу к другому работодателю.

2. Перевод работника с его согласия на работу к другому работодателю.

3. Переход на выборную работу (должность).

В рассматриваемой ситуации очевидно, что инициатором увольнения в порядке перевода будет сам работник: он сам нашел новое место работы, самостоятельно договорился о приеме на работу переводом с будущим работодателем, т. е. с вами, и на основании достигнутой договоренности планирует обратиться к своему работодателю с заявлением об увольнении в связи с переводом.

О приеме на работу в порядке перевода от другого работодателя необходимо сделать запись в трудовой книжке работника.

Содержание приказа о приеме работника на работу (распоряжения) работодателя должно соответствовать условиям заключенного трудового договора (ч. 1 ). Так как информация о том, что работник принят в порядке перевода от другого работодателя, не отображается в трудовом договоре, ее не следует указывать и в приказе о приеме работника на работу.

Однако информацию о приеме работника на работу в порядке перевода следует указать в его трудовой книжке. Согласно п. 6.1 Инструкции по заполнению трудовых книжек , утв. постановлением Минтруда России от 10.10.2003 № 69 , при приеме на новое место работы в порядке перевода от другого работодателя в трудовой книжке работника в графе 3 раздела «Сведения о работе» делается запись, предусмотренная п. 3.1 настоящей Инструкции, с указанием на то, что работник принят (назначен) в порядке перевода.

Кроме того, запись о приеме на работу в порядке перевода можно сделать в личной карточке работника, ранее оформляемой по унифицированной форме № Т-2 , утв. Постановлением № 1 , и его личном деле (если они ведутся в вашей организации).

Резюме

Чтобы уволиться в порядке перевода к другому работодателю, работник должен написать соответствующее заявление, а его работодатель должен согласиться на такое увольнение. К заявлению целесообразно приложить письмо-приглашение на работу, которое готовится работодателем, планирующим принять на работу работника в порядке перевода. Тот факт, что прием оформлен в порядке перевода, необходимо отразить в трудовой книжке работника. Всегда обращайте внимание на титульный лист трудовой книжки , прежде чем делать там какие-либо записи.

Увольнение посредством перевода к новому работодателю - наиболее «безболезненная» для работника форма смены работы. Такой перевод даёт ему некоторые гарантии и преимущества на новой работе. Если же говорить о нанимателях, то значимые правовые последствия перевод сотрудника влечёт лишь для того из них, кто пригласил работника, - отказаться от заявленных намерений уже не получится. Для увольняющего гражданина нанимателя особенность увольнения переводом состоит лишь в оформлении документации.

Увольнение в порядке перевода в другую организацию: основы ТК РФ

Трудовое законодательство предусматривает выгодный для сотрудника в плане гарантий способ смены места работы - увольнение в порядке перевода

Увольнение посредством перевода к новому нанимателю - это прекращение действия трудового соглашения по основанию, предусмотренному п.5 ч.1 ст. 77 ТК РФ, обусловленное трёхсторонней договорённостью между гражданином, его действующим работодателем и новым нанимателем о гарантированном приёме на работу к последнему.

Возможность расторжения трудового соглашения с последующим переходом к новому работодателю предусмотрена частью 2 статьи 72.1 ТК РФ. Эта норма описывает две возможных ситуации, когда решение о перемене места работы может быть решено таким образом:

  1. Перевод между нанимателями по инициативе самого работника. Как правило, сотрудник, нашедший новый, более привлекательный для себя вариант работы, согласовывает перевод с обоими нанимателями. Если все стороны согласны, дело остаётся лишь за документальным оформлением.
  2. Перевод по воле обоих нанимателей. Ситуации при этом варианте увольнения-перевода могут быть разнообразны: один из нанимателей сокращает штат и желает трудоустроить своих работников, в том числе, и из соображений экономии (не придётся платить выходные пособия), владелец компании планирует ликвидировать действующую фирму и открыть новую, не растеряв сотрудников, и пр.

Следует заметить, что перевод к новому работодателю, в отличие от смены должности в рамках одной организации во всех случаях производится только с согласия трудящегося.

При переводе у одного нанимателя (без увольнения) одобрение гражданином этого действия не требуется в ряде случаев, перечисленных в ч. 2–3 ст. 72.2 ТК (к примеру, техногенная катастрофа или простой по техническим причинам).

Таблица: преимущества и недостатки увольнения переводом для обеих сторон

Сторона расторгаемого трудового контракта Плюсы Минусы
Работник, подлежащий увольнению посредством перевода к новому нанимателю
  • Гарантированное заключение трудового договора с новым нанимателем в течение месяца с момента увольнения от прежнего нанимателя;
  • отсутствие испытательного срока при приёме на новую работу.
Невозможность отозвать своё заявление об увольнении.
Наниматель, увольняющий работника Если увольнение сотрудника обусловлено необходимостью сократить его рабочее место, такой способ решения вопроса избавит нанимателя от излишних финансовых затрат на выплату выходного пособия. Необходимость быть осведомлённым о некоторых особенностях оформления увольнения переводом.

Особенности процедуры и алгоритм действий для работодателя

В зависимости от того, по чьей инициативе происходит увольнение посредством перевода, поводом к запуску соответствующей процедуры могут стать следующие документы:

  • заявление работника, написанное на основании получения им письма-приглашения от нового нанимателя;
  • уведомление о намерении перевести сотрудника к другому нанимателю, основанное на получении письма-предложения от нового нанимателя.

Необходимо помнить, что в любом случае согласие обеих сторон трудовых правоотношений на увольнение-переход к другому нанимателю должно быть выражено в письменном виде:

  1. Наниматель проставляет на заявлении соответствующую резолюцию. Без его одобрения увольнение переводом состояться не может, работающему гражданину придётся переписать заявление, указав в нём иное основание увольнения (к примеру, по собственному желанию), при этом соблюсти требуемые в данном случае формальности (например, отработать положенные две недели). Безусловно, на гарантированные законом преимущества при заключении нового трудового соглашения в этой ситуации рассчитывать уже не придётся.
  2. На уведомлении о переводе увольняемый гражданин делает отметку о своём согласии либо несогласии. В последнем случае наниматель не вправе уволить его по рассматриваемому основанию.

После того как основание для увольнения переводом документально оформлено (посредством составления заявления либо уведомления), согласована дата последнего трудового дня, порядок действий нанимателя ничем не отличается от обычного увольнения. Всю процедуру можно представить в виде следующей последовательности этапов:

  1. Издание распорядительного документа об увольнении (приказа) с указанием соответствующего основания прекращения трудовых правоотношений - перевод к другому нанимателю (п.5 ч.1 ст.77 ТК).
  2. Ознакомление увольняемого с приказом.
  3. Произведение положенных выплат сотруднику.
  4. Внесение записи о прекращении трудовой деятельности в компании в трудовую книжку, личные карточку и дело сотрудника.
  5. Выдача трудовой книжки гражданину под подпись.
  6. Оповещение заинтересованных служб и органов - военного комиссариата и службы судебных приставов - при необходимости.

Приглашение от нового нанимателя

Письмо-приглашение является первоочередным поводом для запуска процедуры увольнения переводом в любом случае - исходит инициатива от нанимателя либо от работника. Как правило, такое письмо становится результатом предварительной устной договорённости. Документ составляется в произвольной форме и должен содержать следующие сведения:

  • наименование нового нанимателя;
  • предлагаемую сотруднику должность (лучше, если в общих чертах в письме будут описаны условия предполагаемого к заключению трудового договора: оклад, режим работы и пр.);
  • Ф. И. О. сотрудника, которому предлагается перевод;
  • дату, с которой новый наниматель планирует принять на работу нового сотрудника.

Письмо-согласие на перевод

В качестве ответа на приглашение новому нанимателю может быть направлено письмо, выражающее согласие прежнего нанимателя и работника на перевод, однако этот документ не является обязательным в процедуре.

Заявление работника об увольнении переводом

Заявление об увольнении переводом должно содержать:

  • просьбу об увольнении переводом;
  • дату увольнения;
  • наименование нанимателя, к которому планируется перевестись;
  • ссылку на письмо-приглашение (не обязательно).

Уведомление сотрудника

Уведомление сотрудника об увольнении переводом к другому нанимателю используется в случаях, когда инициатива исходит от нанимателя. Никаких сроков уведомления законодательство не предусматривает. Документ должен содержать:

  • наименование нового нанимателя и предлагаемую должность (по возможности с описанием основных условий предполагаемого к заключению трудового соглашения);
  • ссылку на письмо-приглашение;
  • отметку о согласии либо несогласии сотрудника с переводом.

Общество с ограниченной ответственностью «Грузовые перевозки»
ООО «Грузовые перевозки»

Канарейкиной Татьяне Анатольевне
бухгалтеру по заработной плате
отдела бухгалтерского учёта

УВЕДОМЛЕНИЕ

№25 от 18.11.2016

О приглашении на работу в другую организацию

Уведомляем Вас о том, что Вы приглашены на работу в ООО «Пассажирские перевозки» на должность заместителя руководителя предприятия.

Просим Вас сделать отметку о своём согласии (несогласии) на увольнение в порядке перевода из ООО «Грузовые перевозки» в ООО «Пассажирские перевозки».

Генеральный директор, подпись, расшифровка

С уведомлением о переводе в ООО «Пассажирские перевозки» ознакомлена.

На перевод согласна.

Т.А. Канарейкина

Оформление приказа об увольнении

Приказ о расторжении контракта с последующим переводом к новому нанимателю составляется на бланке унифицированной формы Т-8 или Т-8а с указанием основания увольнения (переход к новому нанимателю) и ссылкой на п.5 ч.1 ст.77 ТК.

Образец записи в трудовой книжке

Какие выплаты положены сотруднику

При увольнении переводом сотруднику начисляется стандартный набор выплат, состав которого зависит от конкретной ситуации. Следует лишь отметить несколько нюансов:

  • вопреки распространённому заблуждению рабочий период для исчисления стажа, дающего право на отпуск по новому месту работы, не переносится, а значит, должна быть выплачена компенсация за неиспользованный отпуск при его наличии;
  • увольнение посредством перевода не даёт работнику права на получение выходного пособия.

Таблица: состав и примеры расчёта выплат

Наименование выплаты Формула для расчёта Пример расчёта
Заработная плата с повременными надбавками и бонусами Зарплата = должностной оклад/ количество рабочих дней в месяце расчёта × отработанные в этом же месяце дни.
Надбавка (примерная формула) = должностной оклад × установленный процент надбавки/ количество трудовых дней в месяце × число отработанных дней в месяце.
Бухгалтер Т.А. Канарейкина будет уволена 21.11.2016 в порядке перевода к другому работодателю. Её должностной оклад согласно контракту составляет 24 000 р. Положением об оплате труда на предприятии установлена надбавка за стаж всем работникам, проработавшим на предприятии более 5 лет, в размере 2% от оклада ежемесячно (Канарейкина работает на предприятии более 8 лет). Условиям положения не противоречит начисление надбавки при увольнении по применяемому в данной ситуации основанию.
Бухгалтер Канарейкина в ноябре 2016 года находилась на больничном 4 рабочих дня - с 07.11.2016 по 11.11.2016. Всего рабочих дней в ноябре 2016 года - 21, из них отработано Канарейкиной - 9.
Расчёт зарплаты:
24 000р./21 день × 9 дней = 10 286 р.
Расчёт надбавки:
24 000р. × 2%/21 день × 9 дней = 206 р.
Отпускные (в случае предоставления предшествующего увольнению отпуска) или компенсация за оставшиеся неиспользованными дни отпуска Отпускные (компенсация) = среднедневной заработок × количество оставшихся дней отдыха.
Среднедневной заработок (при полностью отработанных месяцах) = доход за предшествующий месяцу увольнения год (включаются лишь выплаты, входящие в состав системы оплаты труда)/12 месяцев/29,3 дня.
Среднедневной заработок (при наличии частично отработанных месяцев) = доход за предшествующий месяцу увольнения год/((29,3 дня × количество полных месяцев) + (29,3 дня/число дней в не полностью проработанном месяце × число отработанных дней в этом же месяце)).
Количество оставшихся дней отпуска = (число положенных дней отпуска за год/12 месяцев × количество полных (округление к большему от 15 дней включительно) месяцев за индивидуальный рабочий год) - число использованных дней отдыха за этот же период.
За период с ноября 2015 года по октябрь 2016 года Канарейкина заработала 320 000 р. Она была на больничном 1 раз - с 11 по 15 апреля 2016 года - 5 рабочих или 5 календарных дней, в отпуске 1 раз - с 4 по 7 июля 2016 года - 4 рабочих, 4 календарных дня.
Расчёт среднедневной зарплаты для исчисления оплаты дней отпуска:
320 000 р./((10 месяцев × 29,3 дня) + (29,3 дня/30 дней апреля × (30–5) отработанных в апреле дней) + (29,3 дня/31 день июля × (31–4) отработанных в июле дней)) =320 000/(293 + 24,42 + 25,5) = 340 000/342,92 = 991 р.
Рабочий период Канарейкиной - с 1 января 2016 года по 31 декабря 2016 года. Отработанных полных месяцев за период - 11. По трудовому договору ей положено 28 дней отпуска каждый год.
Расчёт оставшихся дней отпуска:
(28 дней/12 месяцев × 11 месяцев) - 4 дня = 21,6 дня.
Расчёт компенсации отпуска для Канарейкиной:
21,6 дня × 991 р. = 21 406 р.
Оплата больничного В зависимости от стажа работника дни больничного оплачиваются в следующем объёме:
  • 100% - при стаже от 8 лет;
  • 80% - от 5 до 8 лет;
  • 60% - до 5 лет.

Формула для расчёта:
Оплата больничного = среднедневной заработок за два календарных года (определяется путём деления дохода за этот период на 730 дней) × определённый в зависимости от стажа объём оплаты × число дней временной нетрудоспособности.

Канарейкина работает на предприятии более 8 лет, а значит имеет право на 100-процентную оплату больничного. Число дней больничного - 4. За 2014–2015 года сотрудница получила 640 000 р.
Расчёт оплаты больничного для Канарейкиной:
(640 000 р./730 дней) × 100% × 4 = 3 507р.

Судебная практика и возможные спорные ситуации

Судебная практика по трудовым спорам не изобилует примерами восстановления работников на работе после увольнения в порядке перевода к другому нанимателю

Как правило, большинство нарушений обусловлены либо несоответствием реальных намерений нанимателей (и прежнего, и приглашающего сотрудника на работу) действительности, либо несоблюдением порядка подтверждения согласия гражданина на перевод.

Работодатель попросил работников написать заявление об увольнении, сообщив, что это единственный выход - перевестись к другому работодателю, который, в свою очередь, примет их на работу. В результате новый работодатель не всех принимает на работу. Используя незнание работниками трудового законодательства, прежний наниматель ввёл их в заблуждение относительно последствий принимаемого решения. Суд восстановил на работе работников и признал увольнение незаконным. (Определение Нижегородского областного суда от 14.07.2009 N 33–5168 по кассационной жалобе на решение Павловского городского суда об удовлетворении требований работника).

http://трудовые-договоры.рф/article/341

Важная особенность оформления увольнения в порядке перевода для увольняющего работника нанимателя - необходимость соблюсти порядок письменного подтверждения работником и приглашающим его нанимателем их намерений. Для этого потребуется сразу несколько дополнительных документов: письмо-приглашение, заявление работника либо уведомление нанимателя об увольнении в порядке перевода с отметкой о согласии сотрудника. В остальном же порядок прекращения трудовых отношений ничем не отличается от общего.

Перевод сотрудника на другую работу может быть вызван производственной необходимостью или жизненными обстоятельствами самого работающего. Перевести работника можно как внутри предприятия (в другой отдел, цех и т.д.), так и в удаленные филиалы или дочерние компании. Возможен постоянный перевод или , с четко оговоренными сроками. Если работник все же переведен на другое место или должность, как должна выглядеть запись в трудовой книжке о приеме в порядке перевода?

Перевод по желанию работающего

Алгоритм в данном случае следующий:

  1. Трудящийся, желающий перевестись на другое место работы, пишет заявление с просьбой о трудоустройстве по переводу на имя руководителя предприятия (филиала, цеха, отдела), где хотел бы работать.
  2. В случае согласия руководителя филиала (цеха и т.д.) принять такого работника им подается запрос на прежнее место работы этого человека. В документе излагается просьба об увольнении данного сотрудника в связи с переводом на новое место работы. Запрос прилагается работником к заявлению на увольнение в связи с переводом по основному месту работы.
  3. Если на заявление об увольнении по переводу накладывается положительная резолюция, то ст. 77 ТК РФ предусматривает разрыв трудового соглашения с таким работником. По предприятию издается приказ по форме № Т-8 или 8а, который подписывается как руководителем организации, так и увольняющимся сотрудником.
  4. В трудовой книжке делается такая : «Принят в (указать отдел, филиал и должность) в порядке перевода из (указывается место, откуда переведен сотрудник)». В качестве причины фиксируется желание или согласие работающего, указывается соответствующая статья ТК.

Ст. 80 ТК РФ оставляет за увольняющимся по переводу право передумать и остаться на прежнем месте работы, если только туда еще не приняли работника.

Памятка руководству, принимающему работника по переводу

Прием на работу переводом предусматривает для работодателя некоторые ограничения. После официального оформления перевода сотрудника на новое место работы ему нельзя отказать в приеме на новую работу, так как руководителем было выражено письменное согласие о трудоустройстве данного работника. Этот запрет действует в течение 30 дней от даты увольнения человека с предыдущего рабочего места (ст. 64 ТК РФ). Согласно ст. 70 ТК РФ, при таком переводе на работу человека берут без прохождения испытательного срока. Помимо этих двух условий, процесс трудоустройства остается обычным: после подписания трудового соглашения издается приказ по предприятию и вносится запись о переводе в трудовую книжку.

Перевод по желанию работодателя

Если в интересах предприятия нужно перевести специалиста на другое место работы, то прежде всего требуется согласие работающего (ст. 72.1 ТК РФ) в письменной форме. Между бывшим и будущим работодателем переводимого человека подписывается соглашение, в котором указывается:

  • Режим работы человека на новом месте.
  • Условия труда.
  • Оклад или почасовая ставка.
  • Место, где будет трудиться человек.

После составления и подписания соглашение предоставляется для ознакомления переводимому сотруднику, и выдается письменное предложение о переводе. Свое согласие или несогласие человек может выразить, написав его прямо на бланке с предложением о переводе.

В случае согласованного перевода в трудовой книжке делается запись о переводе, аналогичная указанной выше, но добавляется пометка: «с его согласия».

 


Читайте:



Прошу рецепт соте из кабачков на зиму

Прошу рецепт соте из кабачков на зиму

Репчатый лук нужно слегка обжарить — это придаст готовому соте приятный аромат. Лук очистить и нарезать тонкими кольцами, выложить на сковороду и...

Вишня в желе — простой и вкусный рецепт на зиму Как приготовить желе из войлочной вишни

Вишня в желе — простой и вкусный рецепт на зиму Как приготовить желе из войлочной вишни

Рецепты желе из ягод на зимуВишня – ягодка полезная, поэтому хочется сохранить не только ее вкусовые качества, но и витамины. И такой способ есть –...

Рождественский пудинг от мамы джейми оливера Кулинарный поединок с джейми оливером йоркширский пудинг

Рождественский пудинг от мамы джейми оливера Кулинарный поединок с джейми оливером йоркширский пудинг

Вегетарианские Подробное пошаговое описание как готовится блюдо "Творожный пудинг со шпинатом". Попробуйте обязательно Творог 500 г. Сметана 1...

Котлеты из курицы с грибами Аппетитные куриные котлеты с грибами

Котлеты из курицы с грибами Аппетитные куриные котлеты с грибами

филе куриное (грудка или мякоть с бедер) – 540 гр.;шампиньоны свежие – 640 гр.;небольшая луковица;чеснок – 2 крупные дольки;яйцо;соль и перец...

feed-image RSS