Главная - Игры с детьми
Что значит отскочили в футболе. Краткий футбольный словарь и фразы.

Список футбольных терминов по алфавиту

Авоська (сленг) – сетка на воротах

Автобус – тактика команды, когда она в полном составе нацелена на оборону собственных ворот

Автогол – мяч забитый игроком в собственные ворота

Андердог – команда, имеющая меньшие шансы на победу

Антифутбол – матч, в котором футболисты обеих команд нацелены на игру в обороне, что снижает зрелищность матча или умышленно грубая игра со стороны одной или обеих команд

Аренда – переход игрока из одного клуба в другой, при этом первый клуб сохраняет все права на игрока

Аритмия матча – смена темпа игры

Атака – продвижение футболистов с мячом к воротам соперника

Аут – выход мяча за боковую линию поля

Аутсайд – крайний нападающий, играющий на одном из флангов

Аутсайдер – команда, расположившаяся в конце турнирной таблицы

Банка (сленг) – гол, скамейка запасных

Бек (back ) – защитник

Бетон – глухая оборона одной из команд

Бисиклета (велосипед) – удар ножницами в прыжке через себя

Блокировка – нарушение правил, путем блокирования игрока команды соперника

Боковая линия – край футбольного поля

Болельщик – поклонник футбола, отдающий предпочтение одной команде

Бомбардир – игрок, забивающий большое количество мячей

Бокс-ту-бокс – центральный полузащитник, выполняющий как оборонительные, так и атакующие действия

Бровка – край поля

Бутса – обувь футболистов для игры, имеющая несколько шипов

Быстрый гол – гол, забитый в первые 20 минут матча

Вбрасывание мяча – прием, в ходе которого игрок должен руками отправить мяч из-за боковой линии

Велосипед (Бисиклета) – удар ножницами в прыжке через себя

Вингер – фланговый игрок, в матче отвечающий за всю бровку

Висеть на карточке – ситуация в матче, когда игрок имеет желтую карточку, полученную в этом матче и рискует быть удаленным, или же имеет несколько карточек полученных в этом турнире и при получении следующей рискует пропустить следующий матч

Висеть на сопернике – плотно опекать футболиста команды противника

Вице-чемпион – команда, занявшая в турнире (чемпионате, розыгрыше и т.п.) второе место

Ворота – Конструкция из двух штанг и перекладины, куда футболисты должны занести мяч

Вратарь – игрок, защищающий ворота команды

Вратарская площадь – площадь вблизи ворот, внутри штрафной площади, где запрещен любой контакт игроков соперников с вратарем.

Второй этаж – игра головой

Вынос – сильный удар по мячу, игроком обороняющейся команды с целью послать мяч как можно дальше от своих ворот

Гандикап – ситуация, в которой у одной из команд имеется фора (преимущество) перед другой, например матч начинается со счета 1:0 в пользу одной из команд

Глор (сленг) – болельщик, который поддерживает команду фаворит, часто меняя свои предпочтения

Гол – пересечения мячом линии ворот, в случае если не были нарушены правила игры

Гол в раздевалку – гол, забитый на последних минутах первого тайма

Гол из раздевалки – гол, забитый в первые минуты второго тайма

Гол престижа – гол, забитый проигрывающей командой при крупной разнице в счете

Голевой момент – момент у ворот соперника, когда существует большая вероятность того, что мяч окажется в сетке ворот

Голевая ситуация – атака, при которой, с большой долей вероятности, может возникнуть голевой момент

Голевой пас (голевая передача) – передача мяча игроку своей команды, непосредственно после которой тот забивает гол

Голкипер – вратарь

Горчичник (сленг) – желтая карточка

Грузить (сленг) – произвести навес в штрафную площадь соперника на своего нападающего

Группа смерти – группа в турнире, в которой все команды (или большинство) являются явными фаворитами

Группа жизни – группа в турнире, в которой есть ярко выраженный фаворит, а остальные команды являются аутсайдерами

Грязная игра – игра с обилием умышленных нарушений правил

Двенадцатый игрок – так часто называют болельщиков команды, которые очень рьяно поддерживают свой клуб

Девятка – верхний правый или левый угол футбольных ворот

Дека-трик – 10 мячей, забитых одним игроков в одном матче

Дерби – матч между командами, победа в котором является принципиальной для каждого соперника

Дерево (сленг) – игрок, не обладающий хорошей техникой и не владеющий хорошей скоростью

Джокер (сленг) – игрок, выходящий на замену, который способен кардинально изменить ход игры в пользу своего клуба

Дивизион – турнир, в котором представлено несколько команд, играющих между собой.

Дисквалификация – запрет игроку или команде принимать участие в официальных матчах на определенный срок

Диспетчер – игрок центра поля (чаще всего центральный или атакующий полузащитник), через которого строится игра.

Длинная скамейка (сленг) – большой выбор игроков, способных заменить футболистов из основного состава, при этом команда не должна потерять в качестве и зрелищности игры

Дополнительное время – время, назначенное, после прохождения двух таймов, при ничейном результате с целью выявить победителя встречи. Обычно 2 тайма по 15 минут.

Дриблер – футболист, умеющий хорошо обращаться с мячом, обыгрывая при этом соперников

Дриблинг – движение футболиста с мячом, при котором он обыгрывает одного или нескольких игроков соперника

Дубль – 1. Победа команды в кубке и чемпионате страны 2. Два мяча забитых игроком в одном матче 3. Дублирующий состав основной команды

Дубль Ве – тактическая схема, при которой игроки располагаются на поле в соотношении 3-2-2-3

Жеребьевка – событие, в ходе которого определяется порядок выступление футбольных команд в соревновании

Желтая карточка – предупреждение игрока за совершенное им нарушение правил. При наборе 2-х желтых карточек футболист обязан покинуть футбольное поле, и не имеет право принимать участие в этой встрече.

Забегание – прием, при котором футболист без мяча пробегает определенное расстояние с целью получить пас

Замкнуть штангу – получить пас с другого фланга и попытаться забить гол в непосредственной близости с углом футбольных ворот

Замена – уход с поля одного игрока команды и выход на его место другого

Зажаться – тактика, при которой футболисты одной команды преимущественно играют возле своей штрафной площади

Зажигать (флажок) – момент при котором боковой судья поднимает флажок, сигнализируя о нарушении правил

Защитник – футболист, играющий в оборонительной линии команды

Золотой гол – гол, забитый в дополнительное время, после которого команда забившая мяч становится победителем игры (в настоящее время не используется в официальных турнирах)

Игра в стенку – футбольный прием, когда игрок отдает мяч другому и тут же получает его обратно

Инсайд – игрок линии атаки, немного оттянутый назад, расположенный между игроками нападения и полузащиты

Искусственный офсайд – положение вне игры, созданное футболистами обороняющейся команды для предотвращения атаки соперников

Каре (Покер) – 4 мяча, забитых игроком команды в одном матче

Камбэк – ситуация, при которой одна из команд, уступала в счете, но смогла его сравнять или одержать победу

Капитан – игрок команды, выполняющий роль ее лидера. Капитан на футбольном поле носит повязку на руке.

Катеначчо – тактическая схема, созданная в 60-х годах в Италии, предусматривает игру в обороне

Кипер – вратарь

Компенсированное время – время, добавленное судьей к основному времени матча с целью компенсировать задержки в игре. Добавляется как к первому, так и ко второму тайму.

Контратака – стремительный переход команды из обороны в атаку

Корнер – угловой удар

Коуч – главный тренер

Крайний защитник – игрок, выступающий в оборонительной линии команды на одном из флангов

Красная карточка – показывается игроку за очень грубое нарушение правил, или за 2 показанных желтых карточки, после этого игрок обязан покинуть футбольное поле, и не имеет право продолжить матч, а его команда должна доигрывать матч в меньшинстве.

Крестовина – место соединения штанги и перекладины на футбольных воротах

Кросс – передача мяча с одного из флангов в цент поля

Крупный счет – победа одной из команд с разницей в 3 и более мячей

Круг – 1. Период чемпионата (турнира) когда каждая команда проводит по одной встречи с другими командами участниками этого турнира. 2. Окружность в центре поля

Кубок – турнир, в рамках которого команды делятся на пары, победитель которой проходит в следующий раунд, а проигравший покидает турнир. Так же кубком называют главный приз некоторых футбольных турниров.

Латераль – крайний защитник, поддерживающий атаки своей команды

Лайнсмен – судья на боковой линии, помогающий главному арбитру

Легионер – футболист, выступающий за команду и не имеющий гражданства страны, в которой играет его команда

Либеро – игрок, выступающий в роли свободного защитника, основной целью которого является подстраховка в защите своих партнеров по команде

Лига – Дивизион

Линия ворот – линия, при пересечении которой мячом, засчитывается гол

Лифт (команда лифт) – футбольная команда, которая чередует свое выступление в двух дивизионах, один из которых выше другого по значимости

Лазарет (лазарет команды) – список игроков команды, которые не могут принимать участие из-за полученных травм

Мальчики для битья – одна из команд в матче (турнире), изначально ниже классом и слабее своего соперника

Матч – состязание между двумя футбольными командами, за отведенное по футбольным правилам и арбитром встречи время.

Матч за 6 очков – игра между двумя командами, близко расположенными в турнирной таблице и имеющими практически равное количество набранных очков.

Межсезонье – определенное время, когда игры в чемпионатах не проводятся, но будут возобновлены и чемпионат продолжится или будет проведен следующий.

Мертвый мяч – удар, посланный в створ ворот, который практически невозможно отбить вратарю

Мундиаль – чемпионат мира

Мяч – спортивный снаряд, предназначенный для игры в футбол

Набегание – прием, в ходе которого футболист (футболисты) не владеющие мячом производят движение в зону, куда предполагается передача мяча

Навес – передача мяча по воздуху

Накладка – грубая игра в футбольном матче

Нападающий – игрок футбольной команды, занимающий место в линии атаки

Ничья – результат футбольного матча, когда победитель не был выявлен

Ножницы – технический прием удара по мячу, при котором футболист в падении наносит удар, по мячу скрещивая ноги в воздухе

Нырок – 1. Самовольное падение игрока с целью выпросить штрафной удар или пенальти 2. Удар головой в падении по мячу, летящему по низкой траектории

Обрез – неудачный пас, который был перехвачен футболистами соперника

Овертайм – дополнительное время

Огород (сленг) – обозначение футбольного газона низкого качества

Опека – тактика игры, при которой защитник преимущественно играет в отведенной ему зоне (зональная опека) или играет как можно ближе к одному из игроков команды противника (персональная опека)

Оперативный простор – зона на футбольном поле, на которой отсутствуют футболисты противника

Основное время (матча) – промежуток времени, который по регламенту отводится на проведение футбольного матча – 2 тайма по 45 минут

Опорный полузащитник (Опорник) – футболист центра поля, основной целью которого является разрушение атак противника

Отбор мяча – футбольный прием, заключающийся в отборе мяча у соперника

Открытый футбол – матч, в котором обе команды уделяют меньше времени для защиты собственных ворот

Отложенный штраф – наказание игрока обороняющейся команды, которое выносится после выхода мяча за пределы поля с целью не прерывать перспективную атаку

Отскок – победа или ничейный результат матча, добытый в основном благодаря случайно забитому мячу или невезению соперника

Офсайд – футбольное правило определяющее позицию нападающего футболиста относительно обороняющегося. В положении офсайда игрок атакующей команды, в момент передачи мяча от игрока своей команды находится ближе всех к воротам, относительно игроков обороняющейся команды не считая вратаря, и принимает активное участие в атаке.

Парашют – удар по мячу, после которого он приобретает навесную траекторию

Пас – передача мяча одним игроком команды другому

Пас в разрез – передача мяча от одного игрока другому между двумя или более игроками соперника

Пассивный офсайд – положение игрока в момент передачи мяча от игрока своей команды игроку, который находится ближе всех к воротам, относительно игроков обороняющейся команды не считая вратаря, и не принимает активное участие в атаке

Пенальти – 11 метровый штрафной удар, назначается за нарушение правил защищающейся командой в пределах штрафной площади

Пента-трик – пять мячей, забитых футболистом в одном матче

Передача – пас

Перекладина – верхняя часть ворот, соединяющая штанги

Перерыв – промежуток времени, между таймами в матче

Перехват – прерывание паса игроком команды противника

Плеймейкер – игрок, через которого строятся атаки команды

Подкат – отбор мяча, при котором игрок защищающейся команды в падении, выбивает мяч из под ног соперника

Позиционная атака – атака на ворота соперника, которой сопутствует долгий розыгрыш мяча на половине поля защищающейся команды

Покер – 4 мяча забитые игроком в течение матча

Подвал – нижняя часть турнирной таблицы

Поучер – нападающий футболист, который играет на грани офсайда

Поле – место, на котором проходят футбольные матчи

Полузащитник – игрок средней линии команды

Послематчевые пенальти – серия пенальти, которая назначается по прошествии основного и дополнительного времени матча, для определения победителя

Предупреждение – желтая карточка. Так же иногда судья выносит игроку устное предупреждение

Прессинг – футбольная тактика, при которой игроки вступают в отбор мяча на чужой половине поля с целью прервать атаку соперника

Прострел – удар, при котором мяч передается с фланга в центр штрафной с большой силой

Рабона – удар, который наносится по мячу опорной ногой, скрещивая ее с другой

Разбор игры – обсуждение прошедшего матча

Разрез – пространство между игроками соперника, куда можно отдать пас

Рама – ворота

Рефери – судья, арбитр

Роза – фанатский шарф

Свипер – свободный защитник

Свободный художник – Треквартиста

Свободный удар – штрафной удар, при выполнении которого запрещено отправлять мяч в ворота соперника

Сезон – время, за которое проходят матчи соревнований

Сейв – отражение вратарем мяча, летящего в створ ворот

Серебряный гол – гол, забитый в одном из таймов дополнительного времени, после которого победителем объявлялась команда забившая мяч, при условии, что соперник не сравнял счет

Симулянт – игрок, который имитирует нарушение правил против него

Скаут – представитель команды, занимающийся сбором информации об игроках других клубов с целью их приобретения

Стадион – спортивная постройка, на которой проходят матчи

Стадия – определенная фаза турнира

Стандарт – угловой удар, штрафной удар, свободный удар

Створ ворот – площадь внутри ворот, которая не включает перекладину и штанги

Стенка – построение игроков с целью зашиты собственных ворот при исполнении штрафных ударов

Стоппер – опорный полузащитник

Страйкер – ярко выраженный нападающий

Сухарь (сленг) – игра, в которой вратарь не пропустил голов

Сухарь с изюмом – матч, в котором голкипер не пропустил мячи в ворота и отразил пенальти

Тайм – половина основного времени матча, состоящая из 45 минут

Технарь – футболист, обладающий хорошим владением мячом

Техническое поражение – проигрыш команды, который был получен вследствие нарушения правил игры, регламента турнира и т.д.

Тики-Така – стиль игры, при котором футболисты используют короткий пас

Точка – отметка на футбольном поле, предназначенная для установки мяча при исполнении пенальти

Трансферное окно – время, когда командам разрешено приобретать и продавать новых футболистов

Трансфер – переход футболиста из одного клуба в другой

Требл – выигрыш одной командой за сезон трех трофеев

Треквартиста – футболист, который сам выбирает, на какой позиции играть в определенный период матча

Угловой удар – подача мяча с правого или левого угла футбольного поля

Удаление – исключение футболиста из участников встречи

Удар в молоко – удар в сторону ворот, при котором мяч прошел на большом расстоянии от створа ворот

Удар подъемом – удар по мячу центром бутсы

Удар пыром – удар по мячу носком

Удар шведкой – удар по мячу внешней стороной стопы

Удар щечкой – удар по мячу внутренней стороной стопы

Удар по входящей линии – удар по мячу, после которого он летит в сторону ворот

Удар по уходящей линии – удар по мячу, после которого он летит в сторону от ворот

Улитка (Финт Зидана, Рулетка) – футбольный прием игрока с мячом, когда игрок совершает поворот на 360 градусов, остановив мяч одной ногой а другой прокинув его мимо соперника

Удар Панеки – исполнение пенальти, когда мяч подсекается в ворота и опускается по навесной траектории

Фаворит – футбольная команда, которая имеет больше шансов на победу в матче (турнире)

Фантазиста – футболист с отличной техникой и хорошим виденьем поля

Финал – матч команд в заключительной части соревнования, в этом матче определяется победитель турнира

Финт – футбольный прием, исполняемый футболистом для обыгрыша соперника

ФИФА – Международная Федерация Футбола

Фланг – правая или левая сторона футбольного поля

Фол – нарушение правил игры

Форвард – нападающий

Фол последней надежды – нарушение правил, при котором соперник, если бы правила не были нарушены, имел хорошие шансы забить гол. Наказывается удалением игрока с поля

Хавбек – полузащитник

Хет-трик – три мяча забитых игроком в одном матче

Чемпионат – соревнование, в котором все участники играют между собой. Победителем становится команда, набравшая больше всего очков.

Чемпион – команда победитель турнира

Чердак (сленг) – верхняя часть турнирной таблицы

Шведка (Шведа) – внешняя сторона стопы

Шестерка – нижний правый или левый угол ворот

Штанга – боковая стойка ворот

Штрафная площадь – площадь, вблизи футбольных ворот, где голкипер имеет право играть руками

Штрафной удар – удар, исполняемый после нарушения правил соперником

Щечка внутренняя сторона стопы

Экс-чемпион – предыдущий победитель соревнования

Эмблема – символическое или условное изображения футбольного клуба

На протяжении веков футбол набирает популярность, притягивая болельщиков, ожидающих «хлеба и зрелищ». Футбольный матч является важным событием в жизни любого города: собираются толпы поклонников, корректируется расписание общественного транспорта, выделяются дополнительные наряды, наблюдается массовое отсутствие сотрудников на рабочих местах ввиду взятых отпусков или отгулов на время матча любимой команды.

История возникновения

Ритуальные действия, представляющие собой пинание мяча или другого шарообразного предмета, издавна были распространены практически во всём мире. В Китае, например, нечто похожее было распространено в качестве программы подготовки воинов, игра называлась «цуцзю». Ученые переводят название как «толкание ногами».

Одной из вероятных стран-прародительниц данного вида спорта считается Италия. Именно там впервые возникла игра, известная как «флорентийский кальчо», в которой были предусмотрены роли участников команды. В те времена и начали впервые появляться игровые термины. Футбольные болельщики уже тогда разрывали криками трибуны.

Двенадцатым веком датируются записи о футболе в Британии на всевозможных праздниках и гуляниях. Однако стоит упомянуть об отсутствии правил игры как таковых в те времена, что провоцировало массовые кровопролития как среди игроков, так и среди болельщиков. Это приводило к запрету данного вида забав путём государственных указов.

Впервые в истории Оксфордские и Кембриджские футбольные команды определили единый свод правил и регламентировали различные термины. Футбольные команды до этого момента довольствовались собственноручно составленными правилами. В конце концов эти действия привели к путанице в правилах, ведь сколько было команд, столько и правил игры.

В 1846 году был официально документирован первый свод правил, принятый на собрании представителей различных школ. Термины, футбольные правила и роли участников, представленные в данном своде, были взяты за основу правил Английской футбольной ассоциации. В итоге ситуация нормализовалась, ведь команды опирались уже на единый свод правил.


Терминология

Футбольные термины и их значение претерпели значительное количество изменений в различных редакциях, прежде чем окончательно закрепились в современном варианте. В современном футболе можно встретить следующие термины:

  • Автогол — мяч, забитый в ворота собственной команды. Изначально считалось, что если мяча коснулся игрок своей команды (перед попаданием мяча в сетку ворот), засчитывался автогол. Однако со временем в это понятие были внесены корректировки. В современном футболе автогол засчитывается, если игрок умышленно пнул мяч в собственные ворота. В противном же случае засчитывается гол нападающему команды соперника, совершившему удар по мячу.
  • Автор гола — термин, прижившийся не столько у игроков или болельщиков, сколько у журналистов, занимающихся освещением футбольных хроник. Значение фразы понятно интуитивно.
  • Антифутбол — обычно данным словом обозначается жёсткая игра с явным нарушением правил, сопровождающаяся многочисленными побоями, подножками (обычно замаскированными под стандартный «подкат»), а также преднамеренное хамское обращение с судьями и соперниками. Термин вошёл в оборот благодаря развитию профессионального футбола, породившего такое типичное для современности явление, как перепродажа игрока в другую команду, а иногда и в другую страну. Привело это к тому, что отдельные команды конкретных футбольных клубов превышали своим профессионализмом национальную сборную, что отодвинуло на второй план идею футбола как соревнования, а на первый выдвинуло идею коммерческой выгоды. Подобные футбольные матчи привлекали массу зрителей и сулили колоссальные гонорары как игрокам, так и хозяевам клубов. Как следствие, игроки стремились вырвать победу любой ценой и не стеснялись применять явно запрещённые приёмы. Шумным событием, благодаря которому термин плотно вошёл в оборот, стал матч между командами Буэнос-Айреса и Глазго в 1967 году, в ходе которого не прекращались кулачные боли в третьем раунде состязания. Команды боролись за межконтинентальный кубок. В борьбе за крупный гонорар игроки не стеснялись нарушать правила, потому арбитру пришлось удалить с поля шестерых игроков к концу матча: четверых из Глазго и двоих из Буэнос-Айреса.
  • Арбитр — обычный судья на следящий за исполнениями правил игры и назначающий наказание за несоблюдение таковых.
  • Атака — движение футболиста к воротам противника с целью забить гол.
  • Банка — этим термином прозвана скамейка для запасных.
  • Бисиклетка (от португальского bicicleta) — другое название «удара ножницами», когда футболист посылает мяч ударом через себя в падении. Перевод футбольных терминов с одного языка на другой - явление распространённое, но комментаторы футбольных матчей предпочитают употреблять фразу «удар ножницами» для простоты восприятия информации зрителем.
  • Быстрый гол — таковым считается гол, если мяч оказался в воротах противника до девятнадцатой минуты матча включительно.
  • Воздушная дуэль — возникновением термин обязан устоявшейся традиции футболистов бороться за мяч не только на земле, но и в воздухе. Речь идёт о попытках выбить летящий мяч головой. Зачастую высокий рост футболиста играет большую роль в воздушной дуэли, но известны случаи, когда мяч доставался игрокам, имеющим низкий рост и умеющим высоко прыгать. Таким был футболист из Италии Филиппо Индзаги. Множество мячей в ворота противника он отправил именно головой, выиграв воздушную дуэль.
  • Голкипер (от англ. goal — цель, keep — хранить) — этим термином в современном футболе называют вратаря.


  • Грязная игра — всевозможные действия игроков на поле, не дотягивающие до нарушений правил, но портящие игру. К таковым относятся: нецензурные выкрики в адрес соперника, симуляция травм, попытки помешать выполнению штрафного удара, умышленное затягивание времени. Весьма часто футболисты прибегают к грязной игре из-за недостатка профессионализма. С целью затягивания времени (чтобы удержать счёт) игроки намеренно изображают получение травмы, ругаются с судьями, позволяют себе громко окликнуть соперника, чтобы сбить его с толку или намеренно разжигают недовольство болельщиков на трибунах, желая обратить ситуацию в свою пользу. Истории известен случай с защитником сборной СССР. На Олимпиаде в Мельбурне Николай Тищенко отыграл почти всю вторую половину встречи и дополнительный тайм со сломанной ключицей. Примеров таких подвигов истории футбола известно немало.


С помощью данного словаря основных терминов футбола вы сможете понимать футбольных комментаторов и статьи в спортивных изданиях на уровне \"продвинутого пользователя\". Узнаете, кто такой вингер, что за зверь такой этот гекса-трик, где у футболистов щёчка и многое другое.

А
Автогол - мяч, забитый футболистом в свои ворота.
Арбитр - футбольный судья.
Аренда - переход игрока из одного клуба в другой на оговорённое клубами время, по истечении которого он обычно возвращается обратно.
Аритмия - смена (иногда частая) темпа игры. Аритмия может быть следствием физической усталости игроков или преднамеренной частью игровой концепции.
Атака - продвижение к воротам противника.
Аут (от англ. out, выход) - выход мяча за боковую линию.
Аутсайд - фланговый, крайний нападающий, играющий на правом или левом фланге.
Аутсайдер - команда, находящаяся в конце турнирной таблицы.

Б
Банка - скамейка запасных; гол.
Бек (от англ. back) - то же, что защитник.
Бетон - глухая оборона.
Бомбардир - игрок, забивающий много голов.

В
Вингер (от англ. wing, крыло) - крайний атакующий полузащитник.
Ворота (футбольные) - конструкция из двух штанг и перекладины на краю поля, куда игроки пытаются забить мяч. Размер - 7,32 метра на 2,44 метра.
Вратарь - игрок, защищающий ворота.
Второй этаж - игра головой.
Вынос - сильный удар с целью разрядить обстановку (см. отбой); лёгкая победа с крупным счётом (сленг).

Г
Гекса-трик - шесть мячей, забитых игроком в одном матче (упоминается редко).
Гол (от англ. goal, цель) - взятие ворот соперника, для которого необходимо, чтобы мяч полностью пересёк линию ворот.
Гол в раздевалку - гол на последней минуте первого тайма.
Гол из раздевалки - гол на первой минуте второго тайма
Голкипер (от англ. Goalkeeper) - вратарь.
Горчичник - жёлтая карточка (жаргон)

Д
Девятка - сленговое название верхних зон створа ворот, расположенных справа и слева от рук вратаря в непосредственной близости от перекладины. Название происходит от применяющегося в тренировочном процессе упражнения, в котором в случае попадания игроком в указанные зоны ему начисляется по 9 очков.
Дивизион - совокупность команд, составленная по спортивному принципу. Иногда при его формировании учитывают также и географическое положение участников. При проведении чемпионата команды дивизиона встречаются только между собой. Родственные понятия - лига, серия и т. п.
Дополнительное время - время, добавленное к матчу сверх основного и компенсированного, т. н. экстра-тайм. Назначается обычно с целью выяснения победителя в матче или по сумме двух матчей. Дополнительное время состоит из двух таймов по 15 минут каждый. Кроме того, к обоим таймам может добавляться компенсирующее время.
Дриблинг - движения игрока, владеющего мячом, с обводкой игрока(ов) соперника
Дубль - выигрыш какой-либо командой первенства и кубка страны в одном сезоне; два гола, забитых игроком в течение матча; резервная команда.
Дубль-вэ - тактическая схема расположения игроков на поле: 1+3+2+5.

З
Забегание - технический приём, при котором игрок без мяча пробегает мимо игрока с мячом и может получить от него короткий пас.
Зажаться - оборонительная стратегия, связанная с плотной игрой на своей половине поля, преимущественно возле своей штрафной, почти всей командой. При этом максимальное действие в атаке - контр-выпад одного - двух футболистов.
Защитник - игрок линии обороны.
Золотой гол - гол, забитый в дополнительное время, после которого игра заканчивается победой забившей команды (сейчас отменён).

И
Инсайд - немного оттянутый назад игрок линии атаки, расположенный между линией нападения и линией полузащиты. Играет роль связующего.

К
Капитан - лидер команды, носит повязку, которая отличает его от других игроков.
Каре - четыре гола, забитых игроком в течение матча.
Катеначчо (от итал. сatenaccio) - тактическая схема с акцентом на обороне и тактических фолах.
Кипер - вратарь.
Компенсированное время матча - устоявшийся термин для обозначения времени, добавленного судьёй к основному времени матча, с целью компенсации различных затяжек, вызванных травмами игроков, заменами и т. п.
Контратака - незамедлительный переход в атаку после отбитой атаки противника.
Корнер (от англ. corner) - угловой удар.
Коуч (от англ. coach) - главный тренер (в Британии - тренер).
Крестовина - стык между штангой и перекладиной.
Кубок - турнир, либо целиком проводимый по олимпийской системе, либо решающие матчи которого проводятся по ней. Например, Лига чемпионов, Кубок УЕФА, Кубок обладателей кубков, Кубок мира, кубки отдельных стран, также символический главный приз, вручаемый победителю соревнования.
Круг - фаза группового турнира или чемпионата, на протяжении которой команда встречается со всеми своими соперниками единожды; линия (окружность), находящаяся в 9,15 метров от центральной точки футбольного поля.

Л
Латераль (от итальянского laterale - боковой) - крайний защитник, активно поддерживающий атаку либо вообще закрывающий всю бровку.
Лайнсмен - судья на линии, боковой судья, помощник судьи.
Легионер - игрок клуба, не имеющий гражданства страны, в национальном чемпионате которой он участвует.
Либеро - свободный защитник.
Лига - то же, что дивизион, серия и т. п.

М
Матч - состязание двух футбольных команд в течение отведённого футбольными правилами и судьёй времени. Матч состоит из двух таймов.
Межсезонье - промежуток времени между чемпионатами.
Мяч - спортивный снаряд для игры в футбол.

Н
Набегание - технический приём, при котором игрок(и), не владеющий(ие) мячом, производит(ят) движение в предполагаемую зону получения навеса.
Навес - от навесная передача - пас по воздуху.
Накладка - один из терминов, обозначающий опасную игру.
Нападающий - игрок линии атаки.
Ничья - результат матча, при котором не выявлен победитель.
Ножницы - технический приём, при котором футболист бьёт по мячу, когда обе ноги скрещиваются в воздухе.
Нырок - способ имитации нарушения правил с целью «выпросить» штрафной удар; способ удара головой по низколетящему мячу в падении.

О
Оборона - ликвидация или недопущение опасности своих ворот командными силами
Оперативный простор - зона футбольного поля, свободная от футболистов, в которую в результате грамотных технико-тактических действий атакующей команды врывается игрок с мячом или доставляется мяч на «набегание» атакующего футболиста.
Основное время - номинальный промежуток времени, составляющий для тайма - 45 мин, а для матча - 90 мин. Тайм и матч всегда (за исключением чрезвычайных обстоятельств) длятся не менее указанных промежутков.
Офсайд - положение «вне игры».

П
Пас - передача мяча от одного игрока команды другому игроку этой же команды.
Пенальти (от англ. penalty) - 11-метровый штрафной удар.
Послематчевые пенальти - серия 11-метровых штрафных ударов, назначаемая в кубковых матчах для окончательного определения победителя.
Пента-трик - пять голов, забитых игроком в течение матча.
Передача - пас.
Перекладина - верхняя штанга ворот.
Перерыв - промежуток времени между таймами матча
Перехват - прерывание точного паса игроком противоположной команды.
Плеймейкер (от англ. playmaker) - распасовщик; игрок, через которого чаще всего идут атаки; игрок, делающий игру (как правило, атакующий полузащитник).
Подвал - нижняя часть турнирной таблицы.
Подкат - способ отбора мяча, при котором защищающийся игрок в падении, скользя по траве (подкатываясь), выбивает мяч у нападающего.
Поучер - нападающий, играющий на грани оффсайда. Цель - получив мяч на ход, ворваться за счет ускорения в свободную зону между защитниками и пробить по воротам.
Покер - четыре мяча, забитых игроком в течение матча.
Поле - место, где проходит игра. От 100 до 110 м в длину, от 64 до 75 метров в ширину.
Полузащитник - игрок средней линии.
Предупреждение - устное замечание судьи игроку, нарушившему правила; жёлтая карточка.
Прессинг - тактика коллективного отбора мяча, создания препятствий для начала атаки.
Пыр (удар пыром) - удар с носка.

Р
Рамка - ворота (дворовый сленг).
Рефери - футбольный судья (главный судья, судья в поле).

С
Свипер - свободный защитник.
Свободный удар - непрямой штрафной удар. Гол после исполнения данного штрафного удара засчитывается только в том случае, если хоть один из игроков любой команды коснулся мяча во время его пути до ворот. Если мяч влетел в ворота, а судья не зафиксировал данного касания, назначается угловой удар.
Сезон - период времени в который входят все матчи входящие в национальный чемпионат, международные матчи, кубок страны. Сезон обычно делится на две части (круг).
Серия - то же, что дивизион, лига и т. п.
Скрещивание - технический приём, когда игрок с мячом бежит навстречу партнеру и в момент сближения оставляет ему мяч или делает вид, что отдаёт пас, а сам продолжает движение с мячом
Стадион - Спортивное сооружение, место проведения матча.
Стадия - фаза турнира или чемпионата.
Стандарт - одно из стандартных положений в игре - угловой, штрафной или свободный удар.
Створ ворот - внутренняя площадь ворот (не включающая перекладины и штанги).
Стенка - защитное построение игроков, для уменьшения площади обстрела ворот; технический приём, когда один игрок отдаёт пас другому и получает от него мяч в другой точке.
Стоппер - опорный защитник.
Страйкер (от англ. strike, бить или от англ. striker, молотобоец) - ярковыраженный нападающий, центральный форвард.
Сейв - неожиданно отбитый вратарем мяч.

Т
Тайм - одна из двух частей футбольного матча. Тайм состоит из 45 минут, определённых футбольными правилами, плюс компенсированное время, добавленное судьёй.
Точка - отметка в штрафной для пробития 11-метрового штрафного удара. Указать на точку, значит назначить пенальти.
Трансферное окно - период времени, когда возможны переходы игроков из одного клуба в другой.
Трансфер - переход игрока за деньги из одного клуба в другой.

У
Удаление - исключение из участников матча за две жёлтые карточки в одном матче за особо грубое нарушение без предварительно показанных жёлтых карточек. При удалении участнику матча показывается красная карточка и он обязан покинуть поле. Судья имеет право удалять не только полевых, но и запасных игроков, а также тренеров команд.
Удар щёчкой - удар, выполняемый внутренней стороной стопы. В основном исполняется на технику.

Ф
Фаворит - команда, у которой больше шансов на победу.
Финт - обманное движение, обманный прием, исполненный футболистом.
Форвард (от англ. forward) - нападающий.
Фол (от англ. foul) - нарушение правил.

Х
Хет-трик - три мяча, забитые одним футболистом в одном матче.
Хавбек (от англ. Half-back) - полузащитник.

Ч
Чемпионат - соревнование, проводимое с использованием круговой системы. Характерным признаком чемпионата можно считать наличие не менее одной игры с каждой командой своего дивизиона. Как правило, чемпионат состоит из нескольких кругов.
Чердак - верхняя часть турнирной таблицы.

Ш
Шведка - внешняя сторона стопы.
Шестёрка - сленговое название нижних зон створа ворот, расположенных в непосредственной близости от обеих штанг. Название происходит от применяющегося в тренировочном процессе упражнения, в котором в случае попадания игроком в указанные зоны ему начисляется по 6 очков.
Штанга - боковая стойка ворот.
Штрафная площадь - площадь перед воротами, в пределах которой вратарю позволено играть руками. Любое нарушение правил игроками в штрафной площади своих ворот карается назначением пенальти.

Щ
Щёчка - внутренняя сторона стопы.

  • Автогол - мяч, забитый футболистом в свои ворота
  • Арбитр - футбольный судья
  • Аренда - переход игрока из одного клуба в другой на оговорённое клубами время, по истечении которого он обычно возвращается обратно.
  • Аритмия - смена (иногда частая) темпа игры. Аритмия может быть следствием физической усталости игроков или преднамеренной частью игровой концепции.
  • Атака - продвижение к воротам противника
  • Аут (от англ. out, выход) - выход мяча за боковую линию
  • Аутсайд - фланговый, крайний нападающий, играющий на правом или левом фланге
  • Аутсайдер - команда, находящаяся в конце турнирной таблицы

    Автогол

Б

  • Банка - скамейка запасных; гол
  • Бек (от англ. back) - то же, что защитник
  • Бетон - глухая оборона
  • Бомбардир - игрок, забивающий много голов.
  • Быстрый гол - гол, забитый до 15-ой минуты матча

В

  • Вингер (от англ. wing, крыло) - крайний атакующий полузащитник
  • Ворота (футбольные) - конструкция из двух штанг и перекладины на краю поля, куда игроки пытаются забить мяч. Размер - 7,32 метра на 2,44 метра.
  • Вратарь - игрок, защищающий ворота.
  • Вратарская площадка - площадь внутри штрафной, в которой запрещена любая борьба с вратарем.
  • Второй этаж - игра головой
  • Вынос
    • сильный удар с целью разрядить обстановку (см. отбой).
    • лёгкая победа с крупным счётом (сленг).

Г

  • Гекса-трик - шесть мячей, забитых игроком в одном матче (упоминается редко)
  • Гол (от англ. goal, цель) - взятие ворот соперника, для которого необходимо, чтобы мяч полностью пересёк линию ворот.
  • Гол в раздевалку - гол на последних минутах первого тайма.
  • Гол из раздевалки - гол на первых минутах второго тайма
  • Голкипер (от англ. Goalkeeper) - вратарь
  • Горчичник - жёлтая карточка (жаргон)
  • Группа смерти - группа в турнире(чемпионате, лиге...), состоящая из, примерно, равных по мастерству команд. Определяется при жеребьёвках.

Видео YouTube


Д

  • Двойной хет-трик - шесть мячей, забитых одним игроком за матч.
  • Девятка - сленговое название верхних зон створа ворот, расположенных справа и слева от рук вратаря в непосредственной близости от перекладины. Название происходит от применяющегося в тренировочном процессе упражнения, в котором в случае попадания игроком в указанные зоны ему начисляется по 9 очков.
  • Дерби - матч принципиального характера между двумя соперничающими командами из одного города или района.
  • Джокер - игрок, выходящий на замену, способный кардинально изменить ход игры в пользу своей команды.
  • Дивизион - совокупность команд, составленная по спортивному принципу. Иногда при его формировании учитывают также и географическое положение участников. При проведении чемпионата команды дивизиона встречаются только между собой. Родственные понятия - лига, серия и т. п.
  • Дополнительное время - время, добавленное к матчу сверх основного и компенсированного, т. н. экстра-тайм. Назначается обычно с целью выяснения победителя в матче или по сумме двух матчей. Дополнительное время состоит из двух таймов по 15 минут каждый. Кроме того, к обоим таймам может добавляться компенсирующее время.
  • Дриблинг - движения игрока, владеющего мячом, с обводкой игрока(ов) соперника
  • Дубль
    • выигрыш какой-либо командой первенства и кубка страны в одном сезоне
    • два гола, забитых игроком в течение матча
    • резервная команда
  • Дубль-ве - тактическая схема расположения игроков на поле: 3+2+2+3

З

  • Забегание - технический приём, при котором игрок без мяча пробегает мимо игрока с мячом и может получить от него короткий пас.
  • Зажаться - оборонительная стратегия, связанная с плотной игрой на своей половине поля, преимущественно возле своей штрафной, почти всей командой. При этом максимальное действие в атаке - контр-выпад одного - двух футболистов.
  • Защитник - игрок линии обороны.
  • Золотой гол - гол, забитый в дополнительное время, после которого игра заканчивается победой забившей команды (сейчас отменён).

И

  • Инсайд - немного оттянутый назад игрок линии атаки, расположенный между линией нападения и линией полузащиты. Играет роль связующего.
  • Искусственный офсайд - положение "вне игры", осознанно созданное игроками обороняющейся команды.

К

  • Камбэк (от англ. comeback) - ситуация, при которой одна из команд отыгрывает разницу в три и более голов.
  • Капитан - фактический лидер команды или административный (может сочетаться), носит повязку, которая отличает его от других игроков.Ошибочно считается,что имеет право спорить с арбитрами.
  • Катеначчо (от итал. сatenaccio) - тактическая схема с акцентом на обороне и тактических фолах. Создана тренером Интернационале Эленио Эррерой на рубеже 60-х. Активно используется в тактике итальянской сборной по футболу
  • Кипер - вратарь.
  • Компенсирующеее время матча - устоявшийся термин для обозначения времени, добавленного судьёй к основному времени матча, с целью компенсации различных затяжек, вызванных травмами игроков, заменами и т. п.
  • Контратака - незамедлительный переход в атаку после отбитой атаки противника.
  • Корнер (от англ. corner) - угловой удар.
  • Коуч (от англ. coach) - главный тренер (в Британии - тренер).
  • Крестовина - стык между штангой и перекладиной.
  • Крупный счёт (тж. разгром ) - преимущество одной из команд в три и более гола. Преимущество в пять и более голов часто называют "неприличным счётом".
  • Кубок - турнир, либо целиком проводимый по олимпийской системе, либо решающие матчи которого проводятся по ней. Например, Лига чемпионов, Кубок УЕФА, Кубок обладателей кубков, Кубок мира, кубки отдельных стран, также символический главный приз, вручаемый победителю соревнования.
  • Круг
    • фаза группового турнира или чемпионата, на протяжении которой команда встречается со всеми своими соперниками единожды.
    • линия (окружность), находящаяся в 9,15 метров от центральной точки футбольного поля.

Л

  • Латераль (от итальянского laterale - боковой) - крайний защитник, активно поддерживающий атаку либо вообще закрывающий всю бровку.
  • Лайнсмен - судья на линии, боковой судья, помощник судьи
  • Легионер - игрок клуба, не имеющий гражданства страны, в национальном чемпионате которой он участвует.
  • Либеро - свободный защитник
  • Лига - то же, что дивизион, серия и т. п.

М

  • Матч - состязание двух футбольных команд в течение отведённого футбольными правилами и судьёй времени. Матч состоит из двух таймов.
  • Межсезонье - промежуток времени между чемпионатами.
  • Мундиаль (от испанского mundial - мировой) - чемпионат мира.
  • Мяч - спортивный снаряд для игры в футбол.

Н

  • Набегание - технический приём, при котором игрок(и), не владеющий(ие) мячом, производит(ят) движение в предполагаемую зону получения навеса.
  • Навес - от навесная передача - пас по воздуху.
  • Накладка - один из терминов, обозначающий опасную игру .
  • Нападающий - игрок линии атаки.
  • Ничья - результат матча, при котором не выявлен победитель.
  • Ножницы - технический приём, при котором футболист бьёт по мячу, когда обе ноги скрещиваются в воздухе.
  • Нырок
    • способ имитации нарушения правил с целью «выпросить» штрафной удар или пенальти
    • способ удара головой по низколетящему мячу в падении

О

  • Оборона - ликвидация или недопущение опасности своих ворот командными силами
  • Оперативный простор - зона футбольного поля, свободная от футболистов, в которую в результате грамотных технико-тактических действий атакующей команды врывается игрок с мячом или доставляется мяч на «набегание» атакующего футболиста.
  • Основное время - номинальный промежуток времени, составляющий для тайма - 45 мин, а для матча - 90 мин. Тайм и матч всегда (за исключением чрезвычайных обстоятельств) длятся не менее указанных промежутков
  • Офсайд - положение «)
    • послематчевые пенальти - серия 11-метровых штрафных ударов, назначаемая в кубковых матчах для окончательного определения победителя
  • Пента-трик - пять голов, забитых одним игроком в течение одного матча
  • Передача - пас
  • Перекладина - верхняя штанга ворот
  • Перерыв - промежуток времени между таймами матча
  • Перехват - прерывание точного паса игроком противоположной команды.
  • Плеймейкер (от англ. playmaker) - распасовщик; игрок, через которого чаще всего идут атаки; игрок, делающий игру (как правило, атакующий полузащитник)
  • Подвал - нижняя часть турнирной таблицы
  • Подкат - способ отбора мяча, при котором защищающийся игрок в падении, скользя по траве (подкатываясь), выбивает мяч у нападающего
  • Покер - четыре гола, забитых одним игроком в течении одного матча
  • Поучер - нападающий, играющий на грани оффсайда. Цель - получив мяч на ход, ворваться за счет ускорения в свободную зону между защитниками и пробить по воротам.
  • Поле - место, где проходит игра. От 90 до 120 м в длину, от 45 до 90 метров в ширину.
  • Полузащитник - игрок средней линии
  • Предупреждение
    • устное замечание судьи игроку, нарушившему правила
    • жёлтая карточка
  • Прессинг - тактика коллективного отбора мяча, создания препятствий для начала атаки
  • Пыр (удар пыром) - удар с носка.

Р

  • Разрез - пустое пространство между двумя соперниками, куда обычно следует пас
  • Рама - ворота (дворовый сленг)
  • Рефери - футбольный судья (главный судья, судья в поле)

С

  • Свипер - свободный защитник
  • Свободный удар - непрямой штрафной удар. Гол после исполнения данного штрафного удара засчитывается только в том случае, если хоть один из игроков любой команды коснулся мяча во время его пути до ворот. Если мяч влетел в ворота, а судья не зафиксировал данного касания, назначается угловой удар.
  • Сезон - период времени в пределах календарного года, который включает в себя подготовку к официальным соревнованиям и непосредственно соревновательный период. Определение сроков начала и окончания сезона определяется ежегодно. В странах, которые играют по системе весна-осень, сезон начинается в марте, в странах, которые играют по системе осень-весна - в июле или августе.
  • Серия - то же, что дивизион, лига и т. п.
  • Скрещивание - технический приём, когда игрок с мячом бежит навстречу партнеру и в момент сближения оставляет ему мяч или делает вид, что отдаёт пас, а сам продолжает движение с мячом
  • Стадион - Спортивное сооружение, место проведения матча.
  • Стадия - фаза турнира или чемпионата
  • Стандарт - одно из стандартных положений в игре - угловой, штрафной или свободный удар
  • Створ ворот - внутренняя площадь ворот (не включающая перекладины и штанги)
  • Стенка
    • защитное построение игроков, для уменьшения площади обстрела ворот
    • технический приём, когда один игрок отдаёт пас другому и получает от него мяч в другой точке
  • Стоппер - опорный защитник
  • Страйкер (от англ. strike, бить или от англ. striker, молотобоец) - ярковыраженный нападающий, центральный форвард
  • Сухарь - матч, в котором вратарь не пропустил гол. Термин футбольных статистиков.
  • Сухарь с изюмом - матч, в котором вратарь не пропустил гол и отразил пенальти. Термин футбольных статистиков.
  • Сухой лист - задание мячу вращения вокруг наклонной оси. Основным признаком удара «сухой лист» является траектория полёта мяча. Изначально мяч летит по сложной дуге - сумме вращательных движений вокруг вертикальной и поперечных осей - и на последнем участке траектории (и это важно!) падает резко вниз.
  • Сейв - (от англ. save, спасать) мяч, отбитый вратарём

Т

  • Тайм - одна из двух частей футбольного матча. Тайм состоит из 45 минут, определённых футбольными правилами, плюс компенсированное время, добавленное судьёй.
  • Точка - отметка в штрафной для пробития 11-метрового штрафного удара. Указать на точку, значит назначить пенальти.
  • Трансферное окно - период времени, когда возможны переходы игроков из одного клуба в другой.
  • Трансфер - переход игрока за деньги из одного клуба в другой
  • Треквартиста - итальянский термин. Игрок, который не играет ни в нападении, ни в полузащите, но держит все нити игры. В Англии его называют плэймекер.

У

  • Удаление - исключение из участников матча за
    • две жёлтые карточки в одном матче
    • особо грубое нарушение без предварительно показанных жёлтых карточек

При удалении участнику матча показывается красная карточка и он обязан покинуть поле. Судья имеет право удалять не только полевых, но и запасных игроков, а также тренеров команд.

  • Удар пыром - удар, выполняемый с носка. Исполняется на силу.
  • Удар шведкой - удар, выполняемый внешней стороной стопы. Исполняется на технику.
  • Удар щёчкой - удар, выполняемый внутренней стороной стопы. Исполняется на технику.

Ф

  • Фаворит - команда, у которой больше шансов на победу
  • Фантазиста - итальянский термин. Футболист с тончайшей техникой и прекрасным виденьем поля.
  • Финт - обманное движение, обманный прием, исполненный футболистом Ш
    • Шведка - внешняя сторона стопы.
    • Шестёрка - сленговое название нижних зон створа ворот, расположенных в непосредственной близости от обеих штанг. Название происходит от применяющегося в тренировочном процессе упражнения, в котором в случае попадания игроком в указанные зоны ему начисляется по 6 очков.
    • Штанга - боковая стойка ворот
    • Штрафная площадь - площадь перед воротами, в пределах которой вратарю позволено играть руками. Любое нарушение правил игроками в штрафной площади своих ворот карается назначением пенальти.

    Щ

    • Щёчка - внутренняя сторона стопы.

На этой неделе мы отмечаем самый мужественный (или как сейчас принято говорить брутальный:-)) праздник нашей страны - 23 февраля. Поэтому и тему для статьи мы выбрали соответствующую - футбол. Вы узнаете, как называются игроки, виды ударов и другие футбольные термины на английском. Дамы, не проходите мимо, если хотите узнать, что такое офсайд и почему в пасе щечкой участвует вовсе не лицо:-)

Первый тайм: названия игроков в футболе и части стадиона на английском языке

Если вы футбольный фанат и учите английский, не упускайте возможность совмещать приятное с полезным - смотреть матчи любимых команд на английском языке. Чтобы вы не запутались в терминологии, в этой статье мы приведем словари, которые помогут правильно понять комментатора и разобраться во всех тонкостях маневров футболистов (footballers). Кстати, при поиске тематических видео или статей в Интернете не забывайте, что в США и Канаде обычный футбол называется soccer, а словом football чаще называют именно американский футбол.

Давайте для начала разберемся, кто есть кто в футболе. Рассмотрим состав обычной футбольной команды (a team).

Слово/Словосочетание Перевод
a first team основной состав
a captain/skipper капитан футбольной команды
a centre forward центральный нападающий, задача которого - забивать голы
a winger фланговый (крайний) нападающий
an attacker / a forward нападающий, форвард - атакующий игрок, который должен забивать голы; в некоторых случаях его также называют a striker (to strike - бить) - бьющий, пробивающий голы
a prolific goal scorer игрок, который успешно забивает голы во многих играх
a defender защитник - игрок, который не дает нападающим команды-соперника забивать голы
a midfielder/halfback (немного устаревшее) полузащитник, хавбек, игрок средней линии, который защищает ворота от атак противника
a centre back центральный защитник, центрбек, он играет около центра поля
a fullback защитник, который находится недалеко от ворот своей команды и защищает их от атак
a goalkeeper/goalie вратарь, голкипер
a substitute player (to substitute) запасной игрок (менять игроков, выполнять замену)

Интересный факт: центрального нападающего, который практически не выходит из штрафной противника, иногда называют fox in the box (лиса в клетке). Как правило, таким нападающим традиционно дают номер 9.

Также существует игрок, которого называют «ложная девятка» (false 9). Он располагается на позиции «лисы в клетке», но не забивает голы. Его задача - во время проведения атаки уводить защитников от ворот, чтобы другой форвард смог прорваться к воротам и забить гол.

А теперь давайте рассмотрим схему расположения игроков на поле, чтобы лучше понять материал.


А теперь давайте немного отвлечемся от терминологии и посмотрим простое и очень забавное видео о типах футбольных игроков.

Кто же еще присутствует на стадионе во время футбольного матча? Его смотрят многочисленные зрители (spectators). За игрой обязательно следит судья (a referee), а также два его помощника (assistant referees). Кстати, ранее их называли словом a linesman - линейный арбитр. Помимо этого на стадионе присутствует и резервный четвертый судья (a fourth official). Ну и, конечно же, у каждой команды есть свой талисман, который называется a mascot.

Теперь выучим, как называются различные части стадиона и оборудование на английском языке. Согласитесь, во время матча важно понимать, попал ли мяч в штангу или ворота.

Слово/Словосочетание Перевод
a dugout скамейка запасных
a goal ворота/гол
a goal line линия ворот
a goalmouth / a six-yard box (6 yard box) «пятачок» перед воротами, площадка вратаря, площадь ворот
a goalpost штанга/стойка ворот
a halfway line центральная линия поля
a home end домашний сектор трибуны
a home ground домашнее поле - то, на котором команда обычно тренируется
a net сетка ворот
a penalty box/area штрафная площадка
a pitch футбольное поле
a pitch tunnel тоннель для выхода игроков
a score счет
a scoreboard табло, на котором отображается счет
a stand трибуна, где сидят зрители
a terrace стоячая трибуна
a touchline боковая линия футбольного поля
an away end гостевой сектор трибуны
an open goal пустые ворота (обычно так говорят, когда вратарь отошел от ворот и в них забили гол)

Ну а теперь давайте определимся, как правильно назвать вид соревнования, ведь футболисты могут играть товарищеский матч на своем поле, а могут бороться за мировой кубок.

Слово/Словосочетание Перевод
a cup tie матч-состязание за кубок, кубковый матч
a cup кубок
a derby соревнование между командами одного города или региона
a friendly (game) товарищеский матч
a group stage групповой турнир
a qualifier отборочный/квалификационный матч
a quarter-final четвертьфинал
a semifinal полуфинал
an away game игра на чужом поле, гостевой матч
a home game игра на своем поле, домашний матч

С чего начинается матч? Правильно, с жеребьевки (a coin toss) и введения мяча в игру (the kick off), а заканчивается он финальным свистком (a final whistle). Между этими двумя вехами команда играет в первом и втором таймах (first and second half), между которыми у них есть около 15 минут перерыва (half-time). Если к концу матча у команд равный счет, им дается дополнительное время (extra time). Есть и особый вид дополнительного времени, называемый injury time - компенсация за время, потраченное на оказание помощи травмированным игрокам. Если же игра окончилась вовремя без дополнительного времени, то такую ситуацию называют фултайм (fulltime).

Второй тайм: маневры футболистов, виды ударов и нарушений в футболе

А теперь самое интересное - мы узнаем, как называются различные виды ударов в футболе и какие маневры совершают игроки во время матча.

Слово/Словосочетание Перевод
a backheel удар пяткой
a clinical finish очень точный удар по воротам, в результате которого забивают чистый гол
a clinical finisher игрок, который забивает чистые голы
a corner kick угловой удар (из одного из углов поля)
a cross (to cross) навес, прострел - высокий пас по воздуху с фланга в центр поля (навесить)
a dribbling (to dribble) ведение мяча, дриблинг - маневр заключается в том, чтобы провести мяч мимо соперников с высокой скоростью и не потерять его (вести мяч)
an equalizer гол, который уравнивает счет между командами, ответный гол
a free kick штрафной удар
a ghost goal гол-фантом (термин используется, когда нет уверенности, пересек ли мяч линию ворот)
a goal clearance сильный удар от ворот, когда игрок выносит мяч с линии ворот, чтобы соперники не забили гол
a hat trick три гола, забитые в одном матче одним игроком
a header удар головой, так же называют и футболиста, который любит играть головой
a nutmeg (to nutmeg) трюк футболиста, при котором он пробрасывает мяч между ног соперника и забирает с другой стороны
a one-touch shot удар по мячу в одно касание, происходит, когда игроки пасуют мяч быстро, одним ударом
a pass (to pass) пас (передавать мяч кому-то, пасовать)
a penalty kick / a spot kick пенальти, одиннадцатиметровый штрафной удар
a penalty shoot-out (shootout) серия послематчевых пенальти, она назначается, если по окончании матча у команд одинаковый счет
a punch (to punch) выбивание мяча кулаками, это делает вратарь, чтобы мяч не попал в ворота (выбить мяч кулаками)
a slide tackle подкат - прием, который используют защитники, чтобы отнять мяч у нападающих соперника
a scissor kick / a bicycle kick удар «ножницами», при этом игрок перебрасывает мяч через себя
an own goal гол в свои ворота
half volley удар с полулета, игрок совершает его сразу после того, как мяч коснулся земли и отскочил от нее
keepy-uppy чеканка мяча, футболист не дает мячу упасть на землю, отбивая его ногой, головой, плечом и т. д.
toe punt удар носком ноги
volley удар с лета, то есть игрок бьет по мячу до того момента, как он коснулся земли
to concede a goal пропустить гол
to curl the ball «закрутить» мяч
to head (the ball) ударить (по мячу) головой
to mark a player «вести» игрока-соперника с целью отобрать у него мяч
to save (a ball) поймать мяч - вратарь ловит мяч и «спасает» команду от гола
to score a goal забить гол
to sell a dummy совершить обманное движение, чтобы запутать соперника
to shoot «пробить», ударить по мячу с целью попасть в ворота
to side-foot ударить щечкой (внутренней стороной стопы)
to tackle пытаться отобрать мяч у соперников
to throw in вбросить мяч - ввести его в игру после того, как он был вне поля

Вы уже разобрались, что могут делать игроки на поле, но мы хотели бы представить вам еще несколько полезных выражений, которые помогут описать игру или ее итоги.

Слово/Словосочетание Перевод
a dead ball стандартное положение, ситуация, при которой мяч неподвижен, например, во время выполнения штрафного, углового ударов
a fixture заранее запланированная в календаре игра
a relegation перевод неудачно играющей команды в более низкую лигу
a wall / a defensive wall «стенка» - построение игроков во время пенальти
an offside офсайд, положение «вне игры» (в момент, когда нападающий получает пас от другого игрока своей команды, между получателем мяча и воротами соперника должны находиться как минимум 2 игрока из другой команды, если это правило нарушено, объявляется положение «вне игры»)
an underdog так называют команду, которая, по мнению зрителей, проиграет, то есть это более слабая команда, лузер
the lead перевес, преимущество в счете
to boo освистать (это делают недовольные фанаты)
to keep possession владеть мячом бо́льшую часть времени, хорошо играть (так говорят о команде)
to kick off начать игру (введением мяча в игру в центре поля)
The game kicks off at 8.30. - Игра началась в 8:30.
to knock out победить команду-соперника, при этом побежденные игроки выбывают из турнира
to qualify for the final / World Cup выйти в финал / пройти отбор на чемпионат мира
to suffer a defeat потерпеть поражение

Во время игры болельщики (fans) используют трещотки (a rattle), чтобы издавать громкие звуки в поддержку своей команды. На трибунах чувствуется накал эмоций (fever pitch), и фанаты громко выкрикивают футбольные кричалки (a football chant), чтобы подбодрить свою команду. А хотите послушать, как звучат кричалки фанатов разных команд мира? Тогда заходите на сайт fanchants.com , выбирайте любую команду, читайте текст кричалок и прослушивайте их. Это будет своеобразной практикой аудирования на английском языке.

Эмоции фанатов хлещут через край, когда один из игроков совершает нарушение (фол). В таблице мы привели названия основных нарушений в футболе на английском языке.

Слово/Словосочетание Перевод
a foul:
  • to commit a foul;
  • foul play;
  • disqualifying foul.
фол - нарушение правил игры:
  • совершить фол;
  • нарушить правила, нечестная игра;
  • удаление до конца игры.
a dangerous play опасная игра
a red card красная карточка, которую показывают игроку, совершившему серьезное нарушение, она обозначает, что игрок должен покинуть поле
a suspension дисквалификация
a yellow card / a booking / caution желтая карточка, она дается игроку в качестве предупреждения за нарушение
an early bath получение красной карточки: при удалении с поля игрок может отправляться в «ранний душ», то есть освобождается раньше других игроков
an obstruction намеренная блокировка, закрывание мяча корпусом
diving нарушение, при котором игрок имитирует падение от подножки или толкания, которых на самом деле не было
foul throw неправильное выбрасывание мяча на поле (например, игрок может заступить за линию)
handball игра рукой, нарушение
pushing толкание игрока с целью отобрать мяч
time wasting умышленное затягивание времени игроком (медленное вставание после падения и т. п.)
tripping подножка
unsporting behaviour неспортивное поведение

Дополнительное время: интересные выражения из словаря футболистов

У футболистов и их болельщиков, конечно же, есть свой сленг и интересные выражения, которые часто используют и комментаторы. Давайте рассмотрим популярные «футбольные» словосочетания на английском, чтобы понимать ход игры.

  1. Man on! - Сзади! Так обычно кричат футболисты игроку своей команды, когда видят, что к нему приближается противник и собирается отобрать мяч.
  2. To draw = to tie the game = to end in a tie - закончиться вничью, сыграть вничью. Так описывают игру, завершившуюся с равным счетом. Также есть выражение to tie the score, означающее «сравнять счет».
  3. To have a sweet left/right foot - так говорят об игроке, который хорошо играет и забивает голы левой/правой ногой.
  4. To pull off a great/amazing save - выражение используют, когда вратарю чудом удается поймать мяч, летящий в ворота. Болельщики могут кричать просто What a save! (Отличное отражение удара!)
  5. To put eleven men behind the ball - обороняться всей командой. Ситуация, в которой игроки (обычно более слабой команды) не нападают, а только отражают атаки противника.
  6. To put it in the back of the net - забить гол, отправить мяч прямо в ворота. Часто болельщики кричат: Back of the net! (Прямо в ворота!)
  7. We were robbed! - эту фразу кричат болельщики в том случае, если игра была несправедливой.
  8. To hit the woodwork - попасть в штангу.
  9. The team got stuck in - команда вела с самого начала. Так характеризуют команду, которая с первых же минут показывает высокий уровень игры.
  10. To run the defence ragged - обойти защитников, разбить защитников в пух и прах. Это выражение используют в применении к нападающему, который обошел всех защитников и забил гол.
  11. He has got a lot of pace - он очень быстрый.
  12. The goalkeeper made a howler - вратарь допустил ошибку. Это выражение используют, когда голкипер ошибается в очень простой ситуации, допускает грубую ошибку, стоившую команде очка.
  13. Good time to score - хорошее время для гола. Считается, что это «волшебное» время - между 40 и 45 минутами первого тайма.
  14. To send the ball into row Z - послать мяч на другой конец поля. Так говорят об игроке, который целился в ворота, но послал мяч слишком высоко и далеко от них (последние ряды на стадионе обозначаются буквой Z).
  15. They are dangerous on the counter-attack - они опасны в контратаке. Этой фразой описывают команду, которая мастерски переходит от защиты к нападению.
  16. Send the keeper the wrong way - послать вратаря неправильным путем. Эту фразу часто говорят во время пенальти в случае, когда футболист заставляет вратаря думать, что он ударит в один угол ворот, а сам пробивает в другой.
  17. They are strong in the air - они сильны в воздухе. Так говорят о команде, игроки которой очень хорошо играют головой.
  18. The goalkeeper is quick off his line - вратарь действует быстро. Фразой описывают голкипера, который легко угадывает, куда полетит мяч, и быстро ловит его.
  19. The goalkeeper keeps a clean sheet - вратарь не пропустил ни одного мяча.
  20. A long-ball game - игра с длинными пасами. Обычно довольно скучная и незрелищная игра.

Вы удивлены количеством материала про футбол на английском языке? Конечно, не так-то просто запомнить все с первого раза, но не переживайте: при регулярном просмотре тематических видео и чтении статей об этом популярном виде спорта слова легко отложатся в памяти. А чтобы это произошло быстрее, воспользуйтесь специальным проектом знаменитого British Council о футболе premierskillsenglish.britishcouncil.org . Там вы найдете словарь футболиста в картинках, небольшие видео с тематическими фразами, подкасты, тексты и даже игры.

А теперь попробуйте пройти наш тест на знание футбольной лексики.

Tест на знание лексики по теме «Краткий английский словарь футбольного фаната»

Ну а если вы хотите быстрее научиться понимать комментаторов и смотреть интервью с англоязычными игроками, приглашаем вас на . Улучшайте свои знания вместе с нашими опытными учителями.

Мы составили для вас документ, в котором собраны все слова по данной теме. Вы можете скачать его по ссылке ниже.

 


Читайте:



Типы межвидовых отношений

Типы межвидовых отношений

Взаимоотношения между различными организмами, при которых они начинают соперничать друг с другом, - это конкуренция. Предметная область при этом не...

Что включает в себя процесс созревания ирнк

Что включает в себя процесс созревания ирнк

Процессинг РНК (посттранскрипционные модификации РНК) - совокупность процессов в клетках эукариот, которые приводят к превращению первичного...

Уроки практической медитации Ошо для начинающих

Уроки практической медитации Ошо для начинающих

Если меня спросят, что важнее всего для достижения долгосрочных результатов, я без раздумий отвечу – внутренний контроль. Он не позволит эмоциям...

Мировые религии Сколько религиозных конфессий

Мировые религии Сколько религиозных конфессий

Все мы знаем, что планета Земля многонациональная и конечно же у каждой страны принята какая-то своя религия, а у некоторых даже несколько....

feed-image RSS